{"id":1121,"date":"2020-09-19T01:32:20","date_gmt":"2020-09-19T08:32:20","guid":{"rendered":"https:\/\/theliteraryarts.com\/?p=1121"},"modified":"2025-09-21T08:05:15","modified_gmt":"2025-09-21T15:05:15","slug":"la-belle-dame-sans-merci","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/la-belle-dame-sans-merci\/","title":{"rendered":"\"La Belle Dame Sans Merci\" de John Keats"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><strong>V\u00eddeo de la interpretaci\u00f3n de John Keats\u00a0<em>La Belle Dame Sans Merci. \u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Lectura de Margit Ilgen; m\u00fasica original de Bruce Donehower.<\/strong><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/455365285?dnt=1&amp;app_id=122963\" width=\"1080\" height=\"608\" frameborder=\"0\" allow=\"autoplay; fullscreen; picture-in-picture; clipboard-write; encrypted-media\"><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Notas de rendimiento<\/strong><\/p>\n<p>Antes de COVID, las reuniones de la Secci\u00f3n se celebraban en casa, en el sal\u00f3n o en la cocina. Antes de COVID, estudi\u00e1bamos el Romanticismo brit\u00e1nico y los principales poetas. Con la llegada de COVID, cambiamos de estrategia. Las reuniones aumentaron en intensidad y contenido, lleg\u00f3 Novalis, y <strong>empezamos a explorar colaboraciones art\u00edsticas con artistas de la Secci\u00f3n de Artes Visuales y de la Secci\u00f3n de Artes Esc\u00e9nicas que participan en las reuniones de la Secci\u00f3n de Artes Literarias.<\/strong> De esta colaboraci\u00f3n interseccional surgieron una serie de v\u00eddeos de performance. Est\u00e1n directamente relacionados con la crisis de COVID.<\/p>\n<p>Margit grab\u00f3 esta lectura del poema de Keats en el porche trasero un d\u00eda de verano de 2020. S\u00f3lo tuvimos tiempo y oportunidad para una toma. Hay algunos sonidos de fondo, como cortadoras de c\u00e9sped, p\u00e1jaros y voces de ni\u00f1os. Pero no demasiado alto. La grabaci\u00f3n permaneci\u00f3 en el disco duro durante un tiempo, hasta el final del verano, cuando el ambiente y el tiempo empezaron a cambiar. Inspirado por la lectura de Margit y por la genialidad del poema, escrib\u00ed algo de m\u00fasica para acompa\u00f1ar el recitado. Nuestro grupo ha estado explorando el uso de la guitarra cl\u00e1sica con la poes\u00eda hablada. <strong>Otros ejemplos<a href=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/category\/rilke-project\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> la p\u00e1gina del Proyecto Rilke.<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Este v\u00eddeo de actuaci\u00f3n se estren\u00f3 en la reuni\u00f3n de la Secci\u00f3n Zoom en la \u00e9poca de San Miguel de 2020. Esto es lo que dec\u00eda el resumen de la reuni\u00f3n:<\/strong><\/p>\n<p class=\"p1\"><strong>\"Cerramos una reuni\u00f3n reciente con una ofrenda art\u00edstica: la lectura por Margit del poema de John Keats <em>La Belle Dame Sans Merci<\/em>que relacionamos con nuestros estudios actuales sobre Hesse. Hace un a\u00f1o, mientras estudi\u00e1bamos a Keats, un rayo cay\u00f3 sobre la secuoya de 60 metros durante nuestra reuni\u00f3n, provocando que el airedale saltara sobre los hombros de Dan desde un letargo total. Como Narciso le dijo a Goldmund: \u00a1Despierta!\". <\/strong>(La referencia es a Hermann <a href=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/narcissus-goldmund\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">La novela de Hesse <em>Narciso y Goldmundo<\/em><\/a> que estudiamos en 2019).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>La Belle Dame Sans Merci<\/strong><br \/>\nPor John Keats (1819)<\/p>\n<p><em>Oh, qu\u00e9 puede afligirte, caballero de armas,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfSolo y p\u00e1lido merodeando?\u00a0<\/em><br \/>\n<em>La juncia se ha marchitado del lago,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y no cantan los p\u00e1jaros.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Oh, qu\u00e9 puede afligirte, caballero de armas,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfTan demacrado y tan afligido?\u00a0<\/em><br \/>\n<em>El granero de la ardilla est\u00e1 lleno,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y la cosecha est\u00e1 hecha.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Veo un lirio en tu frente,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Con angustia h\u00fameda y febril,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Y en tus mejillas una rosa marchita\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 R\u00e1pido tambi\u00e9n se marchita.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Conoc\u00ed a una dama en los prados,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Completamente hermosa, una ni\u00f1a de hadas,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Ten\u00eda el pelo largo y los pies ligeros,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y sus ojos estaban desorbitados.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Hice una guirnalda para su cabeza,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y pulseras tambi\u00e9n, y zona perfumada;\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Me mir\u00f3 como hac\u00eda el amor,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 E hizo dulce gemido\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>La sub\u00ed a mi corcel,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y nada m\u00e1s vio durante todo el d\u00eda,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Porque de reojo se inclinar\u00eda y cantar\u00eda\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 La canci\u00f3n de un hada.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Ella me encontr\u00f3 ra\u00edces de relish dulce,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y miel silvestre, y roc\u00edo de man\u00e1,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Y seguro en lenguaje extra\u00f1o dijo-\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Te amo de verdad'.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Me llev\u00f3 a su gruta de los elfos,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y all\u00ed llor\u00f3 y suspir\u00f3 desconsoladamente,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Y all\u00ed cerr\u00e9 sus ojos salvajes\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Con cuatro besos.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Y all\u00ed me arrull\u00f3 hasta dormirme,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y all\u00ed so\u00f1\u00e9... \u00a1Ay de m\u00ed!...\u00a0<\/em><br \/>\n<em>El \u00faltimo sue\u00f1o que he so\u00f1ado\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 En el lado fr\u00edo de la colina.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Yo tambi\u00e9n vi reyes y pr\u00edncipes p\u00e1lidos,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Guerreros p\u00e1lidos, p\u00e1lidos como la muerte eran todos ellos;\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Gritaron-'La Belle Dame sans Merci\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Te ha esclavizado\".\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Vi sus labios hambrientos en la penumbra,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Con horrible advertencia gap\u00e8d ancho,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Y me despert\u00e9 y me encontr\u00e9 aqu\u00ed,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 En la ladera de la colina fr\u00eda.\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Y esta es la raz\u00f3n de mi estancia aqu\u00ed,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Solo y p\u00e1lido merodeando,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Aunque la juncia se marchite por el lago,\u00a0<\/em><br \/>\n<em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y no cantan los p\u00e1jaros.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Foto: \"La Belle\" de Bruce Donehower<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>9.19.2020<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A performance video of John Keats&#8217;\u00a0La Belle Dame Sans Merci. \u00a0 Read by Margit Ilgen; original music by Bruce Donehower. &nbsp; Performance Notes In the days before COVID, our Section meetings occurred in the house &#8212; in the living room or the kitchen. Prior to COVID, we were studying British Romanticism and the major poets. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":5200,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[48,55,54],"tags":[],"class_list":["post-1121","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-fairytales","category-poetry","category-videos"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1121","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1121"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1121\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7834,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1121\/revisions\/7834"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5200"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1121"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1121"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1121"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}