{"id":1262,"date":"2025-04-20T10:01:08","date_gmt":"2025-04-20T17:01:08","guid":{"rendered":"https:\/\/theliteraryarts.com\/?p=1262"},"modified":"2025-11-12T08:29:22","modified_gmt":"2025-11-12T16:29:22","slug":"rilke-part-1-sonnet-21-fruhling-is-weidergekommen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/rilke-part-1-sonnet-21-fruhling-is-weidergekommen\/","title":{"rendered":"\"\u00a1Ha vuelto la primavera!\" \/ Sonetos a Orfeo"},"content":{"rendered":"<h6 style=\"text-align: right;\"><strong><em>\"Ni\u00f1os que bailan alocadamente\" de Emil Nolde<\/em><\/strong><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><strong>\"Fr\u00fchling ist wiedergekommen\" <\/strong><\/h6>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><strong>\"\u00a1La primavera ha vuelto!\"<\/strong><\/h6>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><strong>Sonetos a Orfeo \/ Parte 1, Soneto 21 \/ de Rainer Maria Rilke <\/strong><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"&quot;Sonetos a Orfeo&quot; \/ Parte 1, Soneto 21 &quot;\u00a1Ha vuelto la primavera!&quot;\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/379631428?dnt=1&amp;app_id=122963\" width=\"1080\" height=\"608\" frameborder=\"0\" allow=\"autoplay; fullscreen; picture-in-picture; clipboard-write; encrypted-media; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\"><\/iframe><\/p>\n<p><strong>Actuaci\u00f3n en un sal\u00f3n de la Secci\u00f3n en Ventura, CA<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Traducci\u00f3n al ingl\u00e9s de Bruce Donehower.<\/strong><\/p>\n<p>\u201cLa primavera ha vuelto. La tierra<br \/>\nes como un ni\u00f1o que sabe algo de poes\u00eda;<br \/>\nBastante, la verdad. \u00a1Mucho! Quejicas, \u00a1al\u00e9grense!<br \/>\nPuedes quedarte con tus juguetes.<\/p>\n<p>\u201cEscatima la vara y malcr\u00eda al ni\u00f1o\u201d.\u201d<br \/>\nEsos pelos plateados en la barba del viejo...<br \/>\n\u00a1LOL! No tiene precio.<br \/>\nAhora bien, si la prueba arroja la pregunta \u00bfVerde o azul?<br \/>\n\u00a1Puede hacerlo! \u00a1Puede hacerlo!<\/p>\n<p>\u00a1Oh tierra afortunada, libre al fin!<br \/>\nDivi\u00e9rtete con los ni\u00f1os.<br \/>\nTe besuquearemos, tierra tonta.<br \/>\nGana el m\u00e1s tonto.<\/p>\n<p>\u201c\u00a1Oh lo que ense\u00f1a el Maestro!\u201d - los Muchos<br \/>\nen peque\u00f1as ra\u00edces tediosas y tallos corpusculares. . .<\/p>\n<p>\u00a1Canta! \u00a1Canta!\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Fr\u00fchling ist wiedergekommen. La Tierra<\/em><br \/>\n<em>ist wie ein Kind, das Gedichte weiss;<\/em><br \/>\n<em>viele, o viele . . . F\u00fcr die Beschwerde<\/em><br \/>\n<em>langen Lernens bekommt sie den Preis.<\/em><\/p>\n<p><em>Streng war ihr Lehrer. Wir mochten das Weisse<\/em><br \/>\n<em>an dem Barte des alten Manns.<\/em><br \/>\n<em>Nun, wie das Gr\u00fcne, das Blaue heisse,<\/em><br \/>\n<em>\u00a1d\u00fcrfen wir fragen: sie kanns, sie kanns!<\/em><\/p>\n<p><em>Erde, die frei hat, du gl\u00fcckliche, spiele<\/em><br \/>\n<em>nun mit den Kindern. Wir wollen dich fangen,<\/em><br \/>\n<em>fr\u00f6hliche Erde. Dem Frohsten gelingts.<\/em><\/p>\n<p><em>O, was der Lehrer sie lehrte, das Viele,<\/em><br \/>\n<em>und was gedruckt steht in Wurzeln und langen<\/em><br \/>\n<em>\u00a1schwierigen St\u00e4mmen: sie singts, sie singts!<\/em><\/p>\n<p>____<\/p>\n<p>Enlaces a otros v\u00eddeos del Proyecto Rilke:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/rilke-part1-8-part2-29\/\">Parte 1 n\u00ba 8 y Parte 2 n\u00ba 29<\/a> | <a href=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/rilke-part-1-sonnet-20-dir-aber-herr\/\">Dir aber Herr<\/a> | <a href=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/rilke-part-2-sonnet-1-atmen\/\">Atmen<\/a><\/p>\n<p>____<\/p>\n<p><strong>Adem\u00e1s de los estudios literarios, la Secci\u00f3n local de Fair Oaks hace mucho hincapi\u00e9 en la imaginaci\u00f3n y la creatividad. Estos v\u00eddeos de actuaciones surgen directamente del trabajo de nuestra Secci\u00f3n local. Algunas de estas obras se estrenaron en Salones de la Luna Nueva inspirados por la Secci\u00f3n o en otros salones de la Secci\u00f3n.  El grupo local de la Secci\u00f3n en Fair Oaks cuenta con un subgrupo de artistas dedicados al estudio y la interpretaci\u00f3n de los cuentos de hadas (M\u00e4rchen). Los miembros de este grupo art\u00edstico tambi\u00e9n producen v\u00eddeos de performances y grabaciones de poes\u00eda y teatro, como este v\u00eddeo de performance de <a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/Hyacinth-Rosebud-Fairytale-Apprentices-Sa\u00efs-ebook\/dp\/B0B2KJCVG1\/ref=sr_1_7?crid=2JK5WN4UG3DYS&amp;dib=eyJ2IjoiMSJ9.RUY6b-LadT3mv7q8pRziqHMjf6x9E72fieyOhExeWpb-wQjCn_DtFBCPNgXTx4621f-98J9DzoBoLjeGP8YrmH_PqyFwQas-cIgoXS5bpeuNiB6TYnafOfMBD6ABiovYM4j4TThzfnIkBRwgK9lmHfJStvAMQFZ9fEoFc-svm0MyHitObPFttUgQdPlswWhIlJLSijvYeKw5FagNky5kZ4gGA3OsS2rKoZnCJ9mKm80.FtSNBmrk1EFgS35U4-GXdeO_E4N4sLcUAv37i6PPMd0&amp;dib_tag=se&amp;keywords=Bruce+Donehower&amp;qid=1762444084&amp;sprefix=bruce+donehower%2Caps%2C186&amp;sr=8-7\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Jacinto y capullo de rosa<\/em> por Novalis<\/a>.<\/strong><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"&quot;Jacinto y capullo de rosa&quot; de Novalis\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/439300333?dnt=1&amp;app_id=122963\" width=\"1080\" height=\"608\" frameborder=\"0\" allow=\"autoplay; fullscreen; picture-in-picture; clipboard-write; encrypted-media; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\"><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>10.9.2020<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cWildly Dancing Children\u201d by Emil Nolde &nbsp; &#8220;Fr\u00fchling ist wiedergekommen&#8221; &#8220;Spring has returned!&#8221; Sonnets to Orpheus \/ Part 1, Sonnet 21 \/ by Rainer Maria Rilke &nbsp; Performance at a Section salon in Ventura, CA &nbsp; English Translation by Bruce Donehower. \u201cSpring has returned. The earth is like a child who knows some poetry; quite [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1263,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[51,54],"tags":[],"class_list":["post-1262","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rilke-project","category-videos"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1262","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1262"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1262\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8348,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1262\/revisions\/8348"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1263"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1262"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1262"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1262"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}