{"id":1269,"date":"2020-10-06T10:14:56","date_gmt":"2020-10-06T17:14:56","guid":{"rendered":"https:\/\/theliteraryarts.com\/?p=1269"},"modified":"2025-09-21T08:11:09","modified_gmt":"2025-09-21T15:11:09","slug":"rilke-part-2-sonnet-1-atmen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/rilke-part-2-sonnet-1-atmen\/","title":{"rendered":"\"\u00a1Respira! Poema invisible!\" \/ Sonetos a Orfeo"},"content":{"rendered":"<h6 style=\"text-align: right;\"><strong><em>\"\u00a1Respira!\", obra de Marion Donehower<\/em><\/strong><\/h6>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a1De los Sonetos a Orfeo de Rainer Maria Rilke \/ Atmen, du unsichtbares Gedicht! \/ <\/strong><\/h6>\n<h6 style=\"text-align: center;\"><strong>\"\u00a1Respira! \u00a1Poema invisible!\"<\/strong><\/h6>\n<p><strong>Parte 2 Soneto 1<\/strong><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"&quot;Sonetos a Orfeo&quot; \/ Parte 2, Soneto 1\" src=\"https:\/\/player.vimeo.com\/video\/379927337?dnt=1&amp;app_id=122963\" width=\"1080\" height=\"608\" frameborder=\"0\" allow=\"autoplay; fullscreen; picture-in-picture; clipboard-write; encrypted-media; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\"><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Traducci\u00f3n al ingl\u00e9s de Bruce Donehower.<\/strong><\/p>\n<p>\"\u00a1Respira! \u00a1Poema invisible! De aqu\u00ed para all\u00e1, de aqu\u00ed para all\u00e1, intercambiando dentro y fuera el espacio del mundo y el Ser. Equilibrio de esto y equilibrio de aquello en lo que acaezco. Onda sobre las aguas de quien soy; la cantidad perfecta de todos los oc\u00e9anos posibles: lo tienes todo. \u00bfCu\u00e1ntos mundos dentro de mundos hay dentro de m\u00ed? Los muchos vientos son como mi hijo. Aire, \u00bfme conoces? Tan lleno de los muchos lugares que una vez fueron m\u00edos, corteza resbaladiza\".<\/p>\n<p><em>\u00a1Atmen, du unsichtbares Gedicht!<\/em><br \/>\n<em>Immerfort um das eigne<\/em><br \/>\n<em>Sein rein eingetauschter Weltraum. Gegengewicht,<\/em><br \/>\n<em>in dem ich mich rhythmisch ereigne.<\/em><\/p>\n<p><em>Einzige Welle, deren<\/em><br \/>\n<em>allm\u00e4hliches Meer ich bin;<\/em><br \/>\n<em>sparsamstes du von allen m\u00f6glichen Meeren,-<\/em><br \/>\n<em>Raumgewinn.<\/em><\/p>\n<p><em>Wie viele von diesen Stellen der R\u00e4ume waren schon<\/em><br \/>\n<em>innen in mir. Manche Winde<\/em><br \/>\n<em>sind wie mein Sohn.<\/em><\/p>\n<p><em>Erkennst du mich, Luft, du, voll noch einst meiniger Orte?<\/em><br \/>\n<em>Du, einmal glatte Rinde.<\/em><\/p>\n<p>____<\/p>\n<p>Enlaces a otros v\u00eddeos del Proyecto Rilke:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/rilke-part1-8-part2-29\/\">Parte 1 n\u00ba 8 y Parte 2 n\u00ba 29<\/a> | <a href=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/rilke-part-1-sonnet-20-dir-aber-herr\/\">Dir aber Herr<\/a> | <a href=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/rilke-part-1-sonnet-21-fruhling-is-weidergekommen\/\">Fruhling ist weidergekommen<\/a><\/p>\n<p>____<\/p>\n<p>Adem\u00e1s de los estudios literarios, la Secci\u00f3n local de Fair Oaks hace mucho hincapi\u00e9 en la imaginaci\u00f3n y la creatividad. Estos v\u00eddeos de actuaciones surgen directamente del trabajo de nuestra Secci\u00f3n local. Algunas de estas obras se estrenaron en Salones de Luna Nueva inspirados por la Secci\u00f3n. Estos Salones de Luna Nueva, que presentan literatura y m\u00fasica, se reanudar\u00e1n cuando sea seguro para nosotros reunirnos en persona. El grupo local de la Secci\u00f3n en Fair Oaks ha inspirado un subgrupo de artistas dedicados al estudio y la interpretaci\u00f3n de cuentos de hadas (M\u00e4rchen), mitos y leyendas. Los miembros de este grupo art\u00edstico tambi\u00e9n producen v\u00eddeos de actuaciones y grabaciones de poes\u00eda y teatro.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;Breathe!&#8221; artwork by Marion Donehower &nbsp; From Sonnets to Orpheus by Rainer Maria Rilke \/ Atmen, du unsichtbares Gedicht! \/ &#8220;Breath! You invisible poem!&#8221; Part 2 Sonnet 1 &nbsp; &nbsp; English Translation by Bruce Donehower. \u201cBreath! You invisible poem! Back and forth, back and forth, exchanging in and out world space and Being. Balance of [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":5005,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[51,54],"tags":[],"class_list":["post-1269","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rilke-project","category-videos"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1269","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1269"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1269\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8227,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1269\/revisions\/8227"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5005"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1269"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1269"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1269"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}