{"id":2384,"date":"2021-06-12T23:03:51","date_gmt":"2021-06-13T06:03:51","guid":{"rendered":"https:\/\/theliteraryarts.com\/?p=2384"},"modified":"2021-06-15T15:02:54","modified_gmt":"2021-06-15T22:02:54","slug":"poetry-night-june-12-2021","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/poetry-night-june-12-2021\/","title":{"rendered":"Noche de poes\u00eda \/ 12 de junio de 2021"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><em>Poema iluminado de William Blake<\/em><\/p>\n<h2><strong>Celebraci\u00f3n de la poes\u00eda y los poetas<\/strong><\/h2>\n<p>El 12 de junio de 2021, los amigos y miembros del grupo local de la Secci\u00f3n de Artes Literarias y Humanidades acogieron la segunda <strong>Sal\u00f3n de poetas <\/strong>de poes\u00eda original para 2021. Tenemos la suerte de contar en nuestro grupo local con escritores creativos.<\/p>\n<p>La escritura creativa es una parte muy importante de nuestro trabajo en la Secci\u00f3n. De hecho, como es bien sabido, Rudolf Steiner nombr\u00f3 a un poeta, novelista y dramaturgo (<strong>Albert Steffen<\/strong>) para ser el primer representante destacado de nuestra Secci\u00f3n llamada de las Bellas Ciencias.<\/p>\n<p>Si el grupo actual sigue atrayendo la asistencia y la atenci\u00f3n de poetas y escritores creativos, seguiremos organizando salones de esta naturaleza de forma r\u00edtmica y animada.<\/p>\n<p><strong>Con el permiso de los poetas que leyeron, he aqu\u00ed una selecci\u00f3n de la poes\u00eda de la noche.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Toda la poes\u00eda original, traducciones, im\u00e1genes y material gr\u00e1fico son \u00a9 de los poetas, impresores y artistas mencionados, 2021.<\/strong><\/p>\n<p>_______<\/p>\n<h4><strong>\u00bfUn mundo sin rosas?<\/strong><\/h4>\n<p><strong>por Gayle Davis<\/strong><\/p>\n<p><em>Casi pod\u00eda imaginar la forma,<\/em><br \/>\n<em>conjurar una imagen de palabras,<\/em><br \/>\n<em>evocan la extravagancia.<\/em><\/p>\n<p><em>Capas de suave abundancia -<\/em><br \/>\n<em>ver c\u00f3mo se desvanecen sus copas de presentaci\u00f3n de brotes verdes,<\/em><br \/>\n<em>encorvado hacia atr\u00e1s en modesta obsequiosidad.<\/em><br \/>\n<em>Florecer es una palabra tan gastada<\/em><br \/>\n<em>pero la Gloria traiciona el juramento - estropea la sorpresa.<\/em><\/p>\n<p><em>M\u00e1s dif\u00edcil -<\/em><br \/>\n<em>la fresca quietud de suaves p\u00e9talos<\/em><br \/>\n<em>te implora (\u00bfimpulsa?)<\/em><br \/>\n<em>para evitar la torpeza de los dedos.<\/em><br \/>\n<em>Ofr\u00e9celes tus mejillas -<\/em><br \/>\n<em>sentido<\/em><br \/>\n<em>el tierno mensaje.<\/em><\/p>\n<p><em>Pero la fragancia...<\/em><br \/>\n<em>Tropiezo, acobardado por<\/em><br \/>\n<em>alegr\u00eda destilada,<\/em><br \/>\n<em>dulzura sin empalagar -<\/em><br \/>\n<em>perfume un improperio \u00e1spero<\/em><br \/>\n<em>para tal<\/em><br \/>\n<em>delicadeza.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00bfY all\u00ed?<\/em><br \/>\n<em>todas las palabras<\/em><br \/>\n<em>falla<\/em><br \/>\n<em>para<\/em><br \/>\n<em>a<\/em><br \/>\n<em>oscuro<\/em><br \/>\n<em>cruz<\/em><br \/>\n<em>desconsolado.<\/em><\/p>\n<p>_______<\/p>\n<h4><strong>Poema del p\u00e1jaro burl\u00f3n<\/strong><\/h4>\n<p><strong>por Dan Davis<\/strong><\/p>\n<p><em>cuando el roc\u00edo est\u00e1 en la rosa<\/em><\/p>\n<p><em>llega una brisa,<\/em><br \/>\n<em>trae consigo su sed,<\/em><br \/>\n<em>el ruise\u00f1or de arriba<\/em><br \/>\n<em>canta sus muchas canciones,<\/em><\/p>\n<p><em>gira en el aire desde su percha,<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 y<\/em><br \/>\n<em>aleja sus versos sin palabras.<\/em><\/p>\n<p><em>donde va el viento va \u00e9l<\/em><br \/>\n<em>pero deja descansar su poderosa alma<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0mir\u00edada de melod\u00edas reflejadas<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 contigo:<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0todo estar\u00e1 bien contigo.<\/em><\/p>\n<p><em>agujero en una ventana, agujero en un techo...<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 lo hace santo<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0en qu\u00e9 casa busca.<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0libera, alabadas sean sus canciones-<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 hace que todo el espacio a su alrededor<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00e9l el maestro,<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0su el himno-<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 hace sagrado como un jard\u00edn:<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 todo ese aire su iglesia<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 en<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 donde todos puedan beber profundamente:<\/em><br \/>\n<em>\u00a0 \u00a0 \u00a0 su alma hecha tuya.<\/em><\/p>\n<p>_______<\/p>\n<h4><strong>Un poema traducido de Rilke<\/strong><\/h4>\n<p><strong>Le\u00eddo por Marion Donehower<\/strong><\/p>\n<p><strong>Traducido por Bruce Donehower<\/strong><\/p>\n<p><em>Vergi\u00df, vergi\u00df und la\u00df uns jetzt nur dies erleben, wie die Sterne durch gekl\u00e4rten Nachthimmel dringen; wie der Mond die G\u00e4rten voll \u00fcbersteigt. Wir f\u00fchlten l\u00e4ngst schon, wies spiegelnder wird im Dunkel; wie ein Schein entsteht, ein wei\u00dfer Schatten in dem Glanz der Dunkelheit. Nun aber la\u00df uns ganz hin\u00fcbertreten in die Welt hinein die monden ist-<\/em><\/p>\n<p><em><strong>- Rainer Maria Rilke, 1909<\/strong><\/em><\/p>\n<p><em>Olvidemos, olvidemos y experimentemos ahora s\u00f3lo esto,<\/em><br \/>\n<em>c\u00f3mo estrellas<\/em><br \/>\n<em>penetran a trav\u00e9s del clarificado cielo nocturno;<\/em><br \/>\n<em>c\u00f3mo la luna brilla serena sobre los jardines.<\/em><br \/>\n<em>Sentimos hace mucho tiempo, y se hace claro en la oscuridad,<\/em><br \/>\n<em>brillando y surgiendo,<\/em><br \/>\n<em>sombra blanca, oscuridad resplandeciente. . .<\/em><br \/>\n<em>Pero ahora demos un paso completamente<\/em><br \/>\n<em>en<\/em><br \/>\n<em>mundo<\/em><br \/>\n<em>completamente lunar-<\/em><\/p>\n<p>_______<\/p>\n<h4><strong>Dos poemas del libro<\/strong><\/h4>\n<h4><strong>\"Bailando al son de la m\u00fasica, una historia sobre ti, sobre m\u00ed y sobre todo lo que es\" \/ Una secuencia de 89 poemas.<\/strong><\/h4>\n<p><strong>por Nicholas Morrow<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>XII<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>La alfombra m\u00e1gica<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Qu\u00e9date quieto y en silencio,<br \/>\nescuchando la voz,<br \/>\nalerta por el silencio y la presencia,<br \/>\npara palabras con significados brillantes<br \/>\nsuspendido en la levedad de la luz.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Al ser humanos experimentamos la Alegr\u00eda,<br \/>\nAmor y belleza en el aqu\u00ed y ahora.<br \/>\nSingularidad y Dualidad es consciente a trav\u00e9s de nosotros<br \/>\nde cada quanta en el campo del pensamiento<br \/>\ny cada emoci\u00f3n en el mar del deleite.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Este hermoso cuerpo y cerebro,<br \/>\niluminado con frecuencia y vibraci\u00f3n,<br \/>\nenviar y recibir,<br \/>\nsalvar la aparente<br \/>\nuniendo realidad y fantas\u00eda,<br \/>\njugando como ni\u00f1os en un jard\u00edn m\u00e1gico.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nuestras Bolas de Luz llevan nuestras firmas<br \/>\na trav\u00e9s de las dimensiones del espacio y el tiempo,<br \/>\nun lugar en el tim\u00f3n<br \/>\nde cada \u00e1tomo de este mundo inventado.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00bfHas encontrado un lugar para jugar,<br \/>\nmezclando fantas\u00eda y realidad,<br \/>\no est\u00e1s mucho m\u00e1s all\u00e1 de tal limitaci\u00f3n<br \/>\nen un viaje por el para\u00edso,<br \/>\n\u00bfcomprobando si el hielo se est\u00e1 derritiendo?<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Al entrar en la madriguera del conejo,<br \/>\nencarnada como una forma ligera de radiante belleza,<br \/>\nmira a tu alrededor.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">T\u00f3malo todo.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Deja que la fragancia te eleve<br \/>\ny la m\u00fasica te lleve.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Toma conciencia de otras formas de luz,<br \/>\npresencias, amantes, relaciones,<br \/>\nfusion\u00e1ndome contigo,<br \/>\nbailando como s\u00f3lo la luz puede bailar.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Mira la fuente de esta luz.<br \/>\n\u00a1Convi\u00e9rtete!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a1Que empiece el viaje en alfombra m\u00e1gica!<\/p>\n<p>_______<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>El viaje en alfombra m\u00e1gica<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Aqu\u00ed estamos, t\u00fa y yo,<br \/>\nen un paseo en alfombra m\u00e1gica.<br \/>\nQu\u00e9 vemos y d\u00f3nde volamos<br \/>\nes hijo de nuestra imaginaci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Sobre rayos de luz resplandeciente<br \/>\ncomo pensamientos permanecemos,<br \/>\ny con clara intenci\u00f3n crear<br \/>\nun agujero de gusano al para\u00edso.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Somos esferas luminosas,<br \/>\norbes brillantes con el prop\u00f3sito de so\u00f1ar,<br \/>\nnuestros velos de gasa cada vez m\u00e1s finos,<br \/>\nen la celebraci\u00f3n de la fusi\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">T\u00fa y yo, amantes para siempre,<br \/>\ncuidar el hogar y el fuego sagrado,<br \/>\nbebiendo vino a la luz de las velas,<br \/>\nrebosante de expectaci\u00f3n y deseo.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Estados cu\u00e1nticos y viajes m\u00edsticos<br \/>\na lo vasto desconocido,<br \/>\nnos mantienen ocupados explorando la belleza,<br \/>\naportando vitalidad a las formas radiantes.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\nLo que queda por completar<br \/>\nsino quietud y vasto reposo,<br \/>\nmientras la alfombra se asienta en alg\u00fan lugar,<br \/>\npara dar a conocer lo misterioso.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Comienza el viaje en busca del premio,<br \/>\nque reside en el santuario sagrado del coraz\u00f3n.<br \/>\nPresencia y conciencia ideamos<br \/>\npara tender un puente entre el abismo y lo divino.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nada es lo mismo. Todo est\u00e1 al rev\u00e9s.<br \/>\nDentro es fuera y arriba es abajo,<br \/>\natrapados en el cruce y congelados en el tiempo,<br \/>\nnada visual, ni un sonido.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Entonces resuena la m\u00fasica, sostenida por el viento,<br \/>\ntenue y tentador desde una orilla lejana,<br \/>\ndonde las entidades se fusionan sin divisi\u00f3n,<br \/>\ny los corazones son una puerta abierta.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Nos vestimos de asombro, voluntad e ingenio,<br \/>\nexplorar los matices de la vida,<br \/>\ny en la alfombra m\u00e1gica se sientan<br \/>\ncon una v\u00edvida imaginaci\u00f3n<br \/>\ny gui\u00f3n no escrito.<\/p>\n<p>_______<\/p>\n<p><strong>Toda la poes\u00eda original, traducciones, im\u00e1genes y material gr\u00e1fico son \u00a9 de los poetas, impresores y artistas mencionados, 2021.<\/strong><\/p>\n<p>_______<\/p>\n<h4><strong>2 Poemas de Kirk Ridgeway<\/strong><\/h4>\n<p><strong>Le\u00eddo por su hermana Cheryl Martine<\/strong><\/p>\n<p><strong>Anunciaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p><em>Me acerco a la figura arrodillada<\/em><br \/>\n<em>Paso suavemente no sea que moleste al hombre<\/em><br \/>\n<em>mirando hacia el oeste, hacia casa,<\/em><br \/>\n<em>su cuerpo abrumado y humillado<\/em><br \/>\n<em>antes del atardecer envuelto en niebla<\/em><br \/>\n<em>de la feroz costa atl\u00e1ntica de Iona.<\/em><\/p>\n<p><em>Oc\u00e9ano, viento, canto de los p\u00e1jaros<\/em><br \/>\n<em>parece extra\u00f1amente mudo<\/em><br \/>\n<em>En este silencio desesperado<\/em><br \/>\n<em>De alguna manera entiendo<\/em><br \/>\n<em>el hombre oye la voz del oc\u00e9ano<\/em><br \/>\n<em>como su propia voz chocando contra<\/em><br \/>\n<em>las paredes en la cueva de su pecho.<\/em><\/p>\n<p><em>Quiero acercarme<\/em><br \/>\n<em>Quiero tocar su hombro<\/em><br \/>\n<em>Quiero poner mi mano suavemente sobre su cabeza<\/em><br \/>\n<em>Quiero bendecirlo<\/em><br \/>\n<em>pero detente, qu\u00e9date en silencio detr\u00e1s de \u00e9l<\/em><br \/>\n<em>su cuerpo inclinado ahora tembloroso.<\/em><\/p>\n<p><em>S\u00e9 lo que est\u00e1 pensando, sintiendo<\/em><br \/>\n<em>anuncio de algo<\/em><br \/>\n<em>a\u00fan sin formar<\/em><br \/>\n<em>su visi\u00f3n cambi\u00f3 para siempre.<\/em><\/p>\n<p><em>La solemnidad me abruma<\/em><br \/>\n<em>Retrocedo, me giro, miro una vez m\u00e1s<\/em><br \/>\n<em>dejarlo all\u00ed en su devenir<\/em><br \/>\n<em>sabiendo que un d\u00eda se acercar\u00e1<\/em><br \/>\n<em>su propia figura arrodillada<\/em><br \/>\n<em>mirando hacia casa.<\/em><\/p>\n<p>_______<\/p>\n<p><strong>CAMINAR CON UNA PLUMA<\/strong><\/p>\n<p><em>Encontr\u00e9 la pluma de un halc\u00f3n<\/em><br \/>\n<em>y caminaba con \u00e9l.<\/em><\/p>\n<p><em>Sent\u00ed su filo cortar al viento<\/em><br \/>\n<em>levantamiento y ca\u00edda<\/em><br \/>\n<em>con cada giro que daba<\/em><br \/>\n<em>Sent\u00ed que su peso se volv\u00eda ingr\u00e1vido<\/em><br \/>\n<em>cuando el tono era el adecuado<\/em><br \/>\n<em>y el aire flu\u00eda suavemente.<\/em><\/p>\n<p><em>Durante una hora jugu\u00e9<\/em><br \/>\n<em>y se convirti\u00f3 en el p\u00e1jaro<\/em><br \/>\n<em>sintiendo cada cambio de ahora<\/em><br \/>\n<em>respondiendo a cada nuevo movimiento<\/em><br \/>\n<em>sintiendo el placer de las plumas.<\/em><\/p>\n<p><em>Ahora miro al halc\u00f3n<\/em><br \/>\n<em>volando en c\u00edrculos, en picado, planeando<\/em><br \/>\n<em>Veo c\u00f3mo ajusta sus alas<\/em><br \/>\n<em>solapa para cambiar de rumbo<\/em><br \/>\n<em>flotan con el viento.<\/em><\/p>\n<p><em>Porque camin\u00e9 con una pluma<\/em><br \/>\n<em>Conozco la sensaci\u00f3n de volar<\/em><br \/>\n<em>el halc\u00f3n<\/em><br \/>\n<em>el viento<\/em><\/p>\n<p><em>Porque me siento en este tronco<\/em><br \/>\n<em>observando en silencio<\/em><br \/>\n<em>y solo<\/em><br \/>\n<em>S\u00e9 estas cosas.<\/em><\/p>\n<p>_______<\/p>\n<h4><strong>Dos poemas maquetados e impresos por el poeta<\/strong><\/h4>\n<h4><strong>Con ilustraciones del poeta<\/strong><\/h4>\n<p><strong>Por Bruce Donehower<\/strong><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-2389\" src=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/image2-2.jpeg\" alt=\"\" width=\"380\" height=\"977\" \/><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-2390\" src=\"https:\/\/theliteraryarts.com\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/image3.jpeg\" alt=\"\" width=\"212\" height=\"794\" \/><\/p>\n<h4><strong>3 Poemas de Peter Rennick<\/strong><\/h4>\n<p><strong>Asesor Valent\u00edn<\/strong><\/p>\n<p><em>Necesitas a alguien que lleve la m\u00fasica<\/em><br \/>\n<em>A tu vida que te obliga a bailar<\/em><br \/>\n<em>Incluso de vez en cuando cuando est\u00e1s solo<\/em><br \/>\n<em>O estirado en el suelo<\/em><br \/>\n<em>Como Mahler despu\u00e9s de escuchar a Satie<\/em><br \/>\n<em>Necesitas cornetas de fondo<\/em><br \/>\n<em>Anunciamos la llegada de un nuevo siglo<\/em><br \/>\n<em>En tu vida un nuevo bar mitzva<\/em><br \/>\n<em>Otra quincea\u00f1era \u00faltima graduada<\/em><br \/>\n<em>De alegr\u00eda y silencioso asombro necesitas<\/em><br \/>\n<em>Para establecerte con tus m\u00faltiples yos<\/em><br \/>\n<em>Y trabajar y cocinar para ellos<\/em><br \/>\n<em>Necesitas una boda de grandes proporciones<\/em><br \/>\n<em>A la que todos est\u00e1n invitados<\/em><\/p>\n<p><strong>Nuestras vidas Valent\u00edn<\/strong><\/p>\n<p><em>Cuando miro atr\u00e1s el pasado<\/em><br \/>\n<em>Es como una obra de teatro ensayada<\/em><br \/>\n<em>Por actores entrando en sus l\u00edneas<\/em><br \/>\n<em>Cada d\u00eda aprendiendo los gestos m\u00e1s peque\u00f1os<\/em><br \/>\n<em>Apuntar al centro de la historia<\/em><br \/>\n<em>Ese impresionante momento en el que<\/em><br \/>\n<em>La realidad desciende y gira<\/em><br \/>\n<em>Para mirarnos a ti y a m\u00ed<\/em><br \/>\n<em>Sentado en la d\u00e9cima fila a la derecha<\/em><br \/>\n<em>\u00bfC\u00f3mo podemos explicarnos<\/em><br \/>\n<em>Quiero decir que recuerdo que dormimos y caminamos<\/em><br \/>\n<em>Durante mucho tiempo hablamos en la playa<\/em><br \/>\n<em>Observando los barcos bajo el sol resplandeciente<\/em><br \/>\n<em>Y accidentalmente me top\u00e9 con este teatro<\/em><br \/>\n<em>Donde casualmente jugaban nuestras vidas<\/em><\/p>\n<p><strong>San Valent\u00edn de Word<\/strong><\/p>\n<p><em>Las primeras teor\u00edas del lenguaje<\/em><br \/>\n<em>Demostrado po\u00e9tico en el sentido equivocado<\/em><br \/>\n<em>Tal vez no lo amaban lo suficiente<\/em><br \/>\n<em>Pasar de la fantas\u00eda a los hechos<\/em><br \/>\n<em>Como el hecho de que la poes\u00eda es real<\/em><br \/>\n<em>Conocimiento pr\u00e1ctico del mundo\u00a0<\/em><br \/>\n<em>Empezamos a comprender su car\u00e1cter prof\u00e9tico<\/em><br \/>\n<em>Implicaciones en las canciones infantiles<\/em><br \/>\n<em>Y el salvajismo de las coplas heroicas<\/em><br \/>\n<em>Incluso de ni\u00f1os para jugar a la guerra<\/em><br \/>\n<em>Incluso para creer en la gloria<\/em><br \/>\n<em>Pero siempre es un sentido para el lenguaje<\/em><br \/>\n<em>Eso nos salva al final<\/em><br \/>\n<em>Palabra dada y palabra devuelta<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Toda la poes\u00eda original, traducciones, im\u00e1genes y material gr\u00e1fico son \u00a9 de los poetas, impresores y artistas mencionados, 2021.<\/strong><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Illuminated poem by William Blake A Celebration of Poetry and Poets On June 12, 2021, the friends and members of the local group of the Section for Literary Arts and Humanities hosted the second Poets Salon of original poetry for 2021. We are fortunate that our local group includes creative writers. Creative writing is a [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":2403,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[12],"tags":[],"class_list":["post-2384","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-meeting-summaries"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2384","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2384"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2384\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2403"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2384"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2384"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/theliteraryarts.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2384"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}