Metamorfosis de Piktor y Novalis

He aquí un resumen de la reciente reunión de la Sección de Artes Literarias y Humanidades del grupo local en Fair Oaks, CA. Esta reunión tuvo lugar el 5 de diciembre de 2020 a través de Zoom.

"De un vistazo..."

  • En 12 de diciembre celebraremos la finalización de nuestro trabajo en 2020 con un salón online. Todos traerán algo de valor especial del trabajo del año y dispondrán de unos cinco minutos para presentarlo al grupo. No es necesaria la participación activa. Siéntase libre de venir sólo para disfrutar del salón
  • En la última reunión de 2020 del grupo local es el 19 de diciembre para los que estén libres y deseen asistir
  • La Sección patrocinará un Nochebuena para la sucursal de Fausto el 31 de diciembre, víspera de Año Nuevo. Esta velada consistirá en una presentación artística con música y Cuento de Navidad por Charles Dickens
  • Marion presentó un cuento de hadas de Hermann Hesse: Las metamorfosis de Piktor. Además de la lectura de Marion, la presentación incluyó obras de arte originales de Hermann Hesse y una visión general de la historia literaria del cuento y su importancia para Hermann Hesse. Terminamos la velada con un debate

Inglés

 

Alemán

 

"Cuéntame más..."

El cuento de hadas: Portal a los Reinos del Espíritu
En el Página de libros y ensayos de este sitio web encontrará un libro cuyo título en inglés es "The Fairy Tale and Rosicrucians". En el segundo capítulo del libro, titulado "Los hermanos Grimm y el impulso del Romanticismo". encontramos esta intrigante cita en la página 13.

"El género del cuento de hadas artístico se adaptaba a la actitud romántica ante la vida porque incluía el mundo de las maravillas y permitía el libre juego de la imaginación. Los límites entre realidad, fantasía e imaginación se vuelven muy difusos. Ludwig Tieck no establecía una separación clara entre los cuentos de hadas y las novelas y, según su definición, los cuentos de hadas eran "encantadoras mezclas de lo terrible, lo extraño y lo infantil". Sin duda se puede decir lo mismo de los cuentos fantásticos de E. T. A. Hoffmann. Para Novalis, en cambio, el cuento de hadas era el epítome de la poesía: "Todo lo poético debe ser como el cuento de hadas". Y: "Todos los cuentos de hadas son sueños de una patria que está en todas partes y en ninguna". Tales afirmaciones reajustan nuestra visión del cuento de hadas y cambian nuestra apreciación de las imágenes utilizadas en los cuentos. En lugar de fantasiosas y arbitrarias, estas imaginaciones se convierten en verdaderas imágenes de un mundo espiritual noumenal. El cuento de Goethe La serpiente verde y el hermoso lirio (1795), que para Novalis fue el gran modelo de su poesía de cuentos de hadas, es un punto culminante de tan exacta imaginación".

En el último año, nuestro conocimiento de Novalis ha introducido el cuento de hadas como nuevo tema central de nuestro trabajo en Fair Oaks. Sin embargo, no empezamos el año 2020 con esta intención. De hecho, que yo recuerde, el grupo local apenas ha dedicado tiempo al cuento de hadas per se como género literario durante los últimos diez años. Pero tan pronto como Novalis entró en el círculo de nuestra atención, también lo hizo el cuento de hadas.

Una rama dorada
Entretejido como un hilo de oro entre los escritos de Novalis y los de Hermann Hesse, encontramos el cuento de hadas. Hesse, siguiendo las indicaciones de Novalis, practicó el arte del Kunstmärchen o cuento de hadas artístico. Escribió muchos cuentos de hadas originales, y lo hizo con pleno conocimiento de las ideas que Novalis tenía sobre el cuento de hadas. Sin duda, Hesse había leído los cuentos de hadas en Heinrich von Ofterdingenpues decía que esta novela era uno de sus libros esenciales. Los cuentos de hadas de Heinrich von Ofterdingen son, por supuesto, modelos, demostraciones e invitaciones a practicar el arte. Ése es el espíritu con que los presenta, por ejemplo, el maestro de poetas Klingsohr al joven Heinrich.

Las numerosas conferencias de Rudolf Steiner sobre el significado del cuento de hadas se basan en las ideas de Novalis y de los primeros contemporáneos románticos de Novalis. De hecho, como sabemos por los repetidos comentarios de Rudolf Steiner, el cuento de hadas es una fuente vital y crítica para la antroposofía. Me refiero, por supuesto, al cuento de Goethe La serpiente verde y el hermoso lirio. Este cuento, escrito en la época de los primeros románticos en la década de 1790, se entreteje a lo largo de la sinfonía de la antroposofía como un leitmotiv dominante y determinante. Nunca se insistirá demasiado en la importancia de los años en los que el género del cuento de hadas ocupó la atención de Novalis y de los primeros románticos. Quizá nuestro grupo disponga de más tiempo para analizar este aspecto en 2021.

Al fin y al cabo, hace sólo cien años (el 25 de septiembre de 1920) que Rudolf Steiner pronunció estas palabras en un discurso preliminar para la inauguración de la primer curso antroposófico en el Goetheanumque conmemoraba la importancia del cuento para la antroposofía:

"Puedo decir que en realidad es así, que [el cuento de Goethe La serpiente verde y el hermoso lirio] es la semilla arquetípica de este Movimiento [die Urzelle dieser Bewegung]".

Y, como sabemos también, fue en 29 de septiembre de 1900 en Berlín, Rudolf Steiner inauguró su labor como maestro de Antroposofía con su conferencia sobre el cuento de Goethe ("La revelación secreta de Goethe"). Rudolf Steiner llamó a esta conferencia de Berlín en 1900 "su primera conferencia antroposófica." Estos comentarios proceden del libro ¡Ha llegado la hora! de Paul Marshall Allen y Joan Deris Allen (Anthroposophic Press, 1995).

Piktors Verwandlungen
Metamorfosis de Piktor es la demostración de Hermann Hesse del cuento de hadas, siguiendo a Novalis y a los primeros románticos. Como nos contó Marion el sábado por la noche: Hesse puso un enorme cuidado en personalizar esta creación. Rechazó la publicación y prefirió crear el libro a mano. Además, amplió los significados del cuento con obra original - a la manera de William Blake que pensaba que las obras literarias importantes requerían este toque personal, una unión de la palabra y el arte visual. (Véanse los resúmenes de reuniones anteriores de principios de 2020 para un debate sobre William Blake y la obra de arte/poesía de Blake).

Blake y Hesse podrían considerarse, en este sentido, practicantes del arte del manuscrito iluminado - como este arte podría llegar a practicarse en la Era de Miguel. Sabemos, por supuesto, con qué amorosa devoción espiritual los monjes cristianos practicaban este arte del manuscrito iluminado. Aquí, sin embargo, con Hesse y Blake, encontramos un cambio significativo en la conciencia y un nuevo énfasis. La praxis espiritual y artística de Blake y Hesse encuentra resonancias con aquellos primeros manuscritos monásticos, ciertamente - pero Blake y Hesse vivieron en una era espiritual completamente diferente - con demandas y procedimientos diferentes. "El tiempo es una mano" para una nueva revelación, una nueva mitología, se nos dice. Novalis y los primeros contemporáneos románticos acudieron a esta llamada, al igual que William Blake. Cien años más tarde, este mismo espíritu de la época inspiró a Hesse. El cuento de hadas iluminado, Piktors Verwandlungenes uno de los resultados.

Un pájaro con plumas nuevas
A los efectos del trabajo de Marion con el cuento de Hesse, me vi obligado a hacer una nueva traducción del cuento de Hesse. En nuestra opinión, las traducciones al inglés existentes o bien están troceadas y desordenadas, o bien no tienen ni pies ni cabeza. En nuestra opinión, ninguna capta el ágil juego de palabras, las rimas caprichosas y la poesía del alemán de Hesse, y este juego de palabras es muy importante para el sentido y el significado del cuento de Hesse. Intentaré poner esta traducción a disposición de mis amigos el año que viene.

Pero mientras tanto, para los que lean alemán, aquí tienen un enlace al Edición Suhrkamp de Piktors Verwandlungen: pulse aquí.

Y, en cuanto al uso lúdico del lenguaje que exhibe el cuento de hadas de Hesse, también aquí Hesse sigue las indicaciones de Novalis. En una reunión anterior discutimos el breve fragmento Monolog en el que Novalis caracterizó su actitud hacia el lenguaje y el uso del lenguaje por parte del poeta. He incluido este fragmento ampliado en un resumen de la reunión anterior (26 de septiembre de 2020), pero creo que puede ser interesante volver a verla.

Del Monólogo de Novalis (1798)

"Hablar y escribir es realmente una locura; la verdadera conversación no es más que un juego con las palabras. Es asombroso el absurdo error que comete la gente de imaginar que habla por hablar; nadie sabe lo esencial del lenguaje, que sólo se ocupa de sí mismo. Por eso es un misterio tan maravilloso y fecundo, porque si alguien habla por hablar, dice las verdades más espléndidas y originales. Pero si quiere hablar de algo definito, los caprichos del lenguaje le hacen decir las falsedades más ridículas. De ahí el odio que tantas personas serias sienten por el lenguaje.Se dan cuenta de su torpeza, pero no advierten que el balbuceo que desprecian es el lado infinitamente serio del lenguaje..." - Novalis
(Traducido por Prof. Joyce Crick, Londres)

Crisis y avance
La presentación de Marion comenzó con una visión general de la biografía de Hesse. Se centró en los años centrales: de 1917 a 1924, aproximadamente. Fueron años en los que Hesse atravesó una crisis personal de propósito e identidad que le llevó a analizarse con un terapeuta junguiano y, más tarde, con el propio Jung. De estos años surge el cuento Las metamorfosis de Piktor. En muchos sentidos, este breve cuento de hadas puede leerse como un libro complementario de la novela Siddharthaescrita poco antes. Como señaló Marion, Hesse terminó Siddhartha tras un largo periodo de bloqueo como escritor, y muy poco después siguió rápidamente con Las metamorfosis de Piktor. El cuento narra la historia de Iniciación de Piktor. Está ambientada por completo en el mundo espiritual. Hesse comienza imaginando el Paraíso. Incluso la Serpiente desempeña un papel. Encontramos aquí temas alquímicos como la Coniunctio Oppositorum. Hesse, al igual que Jung y Novalis, fue un estudioso de la alquimia y estaba familiarizado con los motivos y la simbología alquímicos. Al igual que Novalis, utilizó estos tropos de forma consciente. Las Metamorfosis de Piktor celebran una iluminación lúdica de cambio y devenir sin fin que Schiller también llamó la atención en su Cartas estéticasde la que hablamos en algunas de nuestras reuniones de años anteriores. Tal vez podamos volver a hablar del libro de Schiller en 2021, sobre todo a la luz de su especial relación con el cuento de Goethe. Si el ser humano se vuelve más humano cuando "juega", entonces, encontrar la habilidad y la libertad para cambiar y transformarse jugando, como Piktor aprende de su iniciación, nos permite volvernos más verdaderamente humanos, tal vez.

El descubrimiento por Marion de este cuento de Hesse y su devoción por presentarlo a nuestro grupo local nos llevó a los dos a una búsqueda en línea a través de librerías alemanas de libros usados (Antiquariat) con el fin de encontrar copias antiguas del texto. Queríamos ver tanta obra de Hesse como pudiéramos permitirnos. Como ya se ha dicho, la palabra y la imagen visual se casan en este manuscrito iluminado, así llamado. El estilo ingenuo de representaciónAunque al principio le resultaba desagradable, poco a poco se fue recomendando. Hesse realizaba cada ejemplar a mano, y apreciaba mucho el trabajo artesanal por su calidad. aura. (La presentación de Marion de anoche incluyó una lectura del cuento acompañada de ilustraciones de ediciones facsímiles que hemos obtenido. Mientras Marion leía, compartí en pantalla páginas del texto para que los participantes pudieran seguir la traducción y ver las imágenes. Hice algo parecido con Blake a principios de año, pero eso fue antes de Zoom - y Blake, por supuesto, no necesitaba traducción.

Una historia interminable
Y así, ¡adelante! Personalmente, encuentro esto énfasis inesperado en el cuento de hadas ser enormemente vitalizador y gratificante. Estoy muy agradecido de que Novalis nos guiara hasta aquí durante nuestra época de soledad forzada y aislamiento exterior. De hecho, espero que en 2021 el trabajo sobre el cuento de hadas continúe y se intensifique, porque creo, como Novalis, que el hada puede aportarnos una inspiración sanadora. Y, desde luego, nos ayuda a evitar que el temido callejón sin salida del investigador literario: la petrificación erudita y la idolatría del "Texto Correctamente Interpretado". ¡Egad! ¡Caramba! Ese fuerte rugido que oigo, ¿es alguien roncando? ¡Más bien la muerte por mil cortes de papel! O como exclamó Keats:

"O por un vaso lleno del cálido Sur,
Lleno de lo verdadero, el ruboroso Hipocrene. . ."

Me pregunto si el cuento de hadas, tomado en el espíritu de Novalis y su bonito pelotón de audaces compañeros, podría ser un tema central para el trabajo de la Sección de nuestro grupo local a medida que avanzamos hacia 2021? ¡Que florezca el lector!

"El mundo es un enigma, y el ser humano es su solución".
- Rudolf Steiner

 

"De hecho, el mundo espiritual ya está abierto para nosotros. Siempre está abierto.
Si de repente nos volviéramos tan vivos y flexibles para percibirlo,
Nos percibiríamos en medio del mundo espiritual".
- Novalis

"La felicidad de Piktor se desvaneció como un sueño. Empezó a sentir el peso de los años, y cada vez ensayaba más el porte cansado, venerable, serio y preocupado que algunos de nosotros podemos observar en árboles muy viejos. De hecho, cualquiera puede detectar este estado de ánimo cualquier día que le plazca en caballos, pájaros, personas... en realidad, en todos los seres sensibles. Lo que sea o quien sea que carezca de la habilidad para el cambio se encuentra a sí mismo atrofiado y enajenado, tristemente rapado, con la belleza desamparada".
- Hermann Hesse