Noche de poesía / 25 de junio de 2022

"La poesía surge de la acción natural del espíritu humano. ¿Acaso todo ser humano no se esfuerza y compone a cada instante?".
- Novalis, Heinrich von Ofterdingen

 

Noche de poesía / Celebración de San Juan

El 25 de junio de 2022, la Sección de Artes Literarias y Humanidades de la Escuela para la Ciencia Espiritual en Norteamérica se reunió por Zoom para otra Noche de Poesía. Esta fue nuestra última reunión del semestre de primavera. Nuestras reuniones regulares de la Sección se reanudarán en Michaelmas. Durante el verano, esté atento a eventos irregulares como Salones de Luna Nueva y encuentros improvisados. Siga el flujo en TheLiteraryArts.com.

 

Cuando los números, las matemáticas y las cifras
Ya no son llaves para todas las criaturas,
Cuando los que cantan y besan
Saber más que los científicos eruditos,
Cuando el mundo se alegra de estar vivo
Y en el regocijo, respira y prospera,
Cuando una vez más, la sombra y la luz
Propiciar el nacimiento de la verdadera perspicacia,
Y en la poesía y el cuento, el ser humano
Comprende el significado eterno del mundo,
Entonces, antes de que una palabra secreta vuele
Esa cosa de falsedad - error, mentiras.

- Novalis, de Heinrich von Ofterdingen (Trans. Bruce Donehower)

 

Poesía original leída durante la reunión 

Todos los poemas originales son ©2022 del poeta firmado.

Poema de Peter Rennick

En el pozo de Jacob Valentín

Las aguas del mundo
Como su alma brillante y todo
It continents as limbs
Siempre a merced de las olas
Si imagino la Atlántida y la primavera
Inundaciones que bautizan deltas enteros
En la confluencia de los ríos
Y fluyen juntos por separado
La huella de los remolinos traicionando el baile
Empiezo a sentir cómo el mundo
Se disuelve lentamente en su anhelo
Siempre para volver a su fuente
Y las profundidades siempre subiendo a la superficie
En la lluvia que se esfuerza
Pero quién saciará la sed del agua

 

Poema de Dan Davis

solo para oboe
o fagot:
uno encantaría al otro
dentro o fuera del bosque

el viento agitaría las nubes
pero se desvían en
hebras tan finas
lejos.

el viento afinaría las campanas
pero los tonos permanecen mezclados
silenciar ausentes
un estribillo.

el viento no sería el sol
o cualquier noche, ni hablar,
ningún curso tan solemne,
estribillo tras estribillo,
el caos de siempre
o antes.

pero el viento sería
una sombra
entra la noche
sin preguntar

o lluvia

nubes
recoja
////

dejar caer
descender.

he aquí que el viento hace temblar las hojas
que hace que su vástago fuente algunos
temblor constante
las sombras deben
absorber:

Cierto, eso también,
pero demasiado cerca.. la madera oscura sus juncos dejan extender los labios humanos
el aliento humano los dedos entremezclados presiona- el aire lleva / deja que los oídos humanos guíen
las almas así sean bendecidas: madera oscura/ que tomó las sombras como la lluvia/
cañas, también/toma y dale.

 

Poema de Bruce Donehower

Poema a una mujer, Despertar

En el sueño
nadie está solo.
La oscura pradera
de los sueños
se balancea para recordarnos

que el futuro se revela
en las cosas más sencillas.

En una lejana carretera rural
Te conocí caminando -

mujer de siete caras,
pies polvorientos.

Los árboles
estaban más vivos
ese año, nadie
los había nombrado -
en el sonido
de los pájaros
He oído
nada,
sólo
sonido.

Hermana entre las sombras, silenciosa
pradera,
en cada respiración
Me siento
disminución, pérdida
a la vista.

¿Dónde estás ahora?
en ese camino que nunca seguimos,
Donde nadie
está pasando
y todos
las casas
¿son oscuros?

 

Poema de Sandra Stoner

Tres limericks

Había una vez un hombre de la montaña Gary
Que pensó en quedarse en sus jardines
Un hombre de buen humor
Que disfrutaba de su cerveza
Y muchos vegetales su presa.

Había una vez un abuelo llamado John
Se sentía muy unido a su grupo de hombres.
Una buena comida
¡Lo disfrutará con celo!
¡Y luego conducir su Tesla hasta el amanecer!

En Zac hay un buen hijo
Que muchos premios ha ganado
Sabe hablar fino
Con sus clientes para desmayarse
Y las barracas que canta son muy divertidas.

 

Poema de Philip Thatcher

Un poema de alfiler

En
perenne
provisional
solución...

Cosas
venga
aparte
todo es
caos,
entonces: "Sólo
suceder
tener..."

Una vez más
usted sostiene
nuestro mundo
intacto:
bordes de
tela
una tregua
tratado
fiesta
plataforma
devastada por la guerra
restos
de tierra
fragmentos
de un mal
día
a la espera de
hilo y
aguja
para obtener
su acto
juntos

Sólo por ahora
sólo hasta que...
ese es el
idea: pin
la situación
a la alfombra
el tiempo suficiente
para puntuar
entonces
seguir adelante

A menos que
olvidarte
al respecto
desactualizado
tablón de anuncios
abandone
dentro de ti
que el ser humano
tejido que
se niega
cualquier
y
cada
costura

Se lo debemos
Te debo una
para mi
a veces
fijado-
juntos
vida

En algunos
noches
últimos
I foto
el momento
cuando
Lo haré
comience
para eliminar
a ti,
del
último
a la
primero
uno por
un

 

Poema de Nicholas Morrow

El paseo de los sombreros

En un sueño, me uní a ti en el paseo del sombrero,
otros van delante en procesión ceremonial,
algunos con sombreros echados hacia atrás dejando al descubierto su radiante frente,
otros con el pelo peinado y cepillado como antenas,
sintiendo las frecuencias más finas del aire y del éter extático,
comunicándose con entidades supersensibles, revoloteando,
iluminando la Tierra y las majestuosas montañas,
con cámaras subterráneas y estanques sagrados
para inspirarse y reflexionar.

Honrar el pasado con su don y su consecuencia,
pronunciamos palabras sagradas, oraciones para evocar la intención del espíritu,
dando forma a la sustancia, pensamiento a la imaginación,
y autenticidad para amar, reconociendo quiénes somos
a través de los anuales del tiempo.

Sobre suelo sagrado caminamos, tocando la Tierra
esa es la fuente de la que brotamos,
sintiendo su conciencia de nuestra gratitud y adoración,
su oración resonando como si nuestra oración fuera la misma.

En un silencio de reconocimiento, el pensamiento y el sentimiento cesan.
Todo lo que queda es aleluya, resonando todavía,
con la boda alquímica que sólo los amantes conocen,
y en conocer la belleza del nacimiento, feroz y bondadosa,
compasiva en su esplendor.

Mientras caminamos rezamos y el espíritu se nutre,
alimentados por el amor que arde en nuestros corazones.
¡Aleluya! ¡Aleluya!
¡Amén!

 

Poema de Rosemary McMullen

¿Qué ocurre?

Dedicado con agradecimiento a los estudiantes y profesores de la Fundación,
Sunbridge College, mayo de 2003

Cuando en las horas previas al amanecer me despierto y apenas pienso,
Restos extraños de mis compañeros de clase vienen a la vista,
Recordando el bocadillo de éste, la bebida de aquél,
Una docena de tejedores, diez dedos del pie del tono más oscuro.

Ángeles, demonios, parientes y amigos muertos
Únete a nosotros en la lección principal cada mañana.
Arquetipos, dioses y diosas desfilan sin fin
Cuando los sentimientos estallan. Eso es amor. ¡Eso es desprecio!

Arriba, alrededor, dentro, sílfides, ondinas, gnomos,
Diez millones de salamandras en una gota de mayonesa.
Un alma habla - ondas etéricas se desenrollan
Rejillas geométricas del pensamiento en el espacio astral.

Entonces los pájaros trinan, comienzan sus cantos de alabanza.
Me levanto a meditar, plenamente agradecido por estos días.

Todos los poemas originales son ©2022 del poeta firmado.