Noche de poesía / 16 de marzo de 2024

"Aún hace calor pero llueve" / Obra de Diane Lockett

 

22 de marzo de 2024

Queridos amigos,

Varias veces al año, la Sección celebra una Noche de Poesía en la que amigos y miembros de la Sección leen poesía original y en la que los amantes de la poesía de la Sección leen poemas favoritos, si hay tiempo. La poesía original tiene el protagonismo y la prioridad. Tenemos la suerte de contar con varios poetas que participan regularmente en las reuniones de la Sección.

Las Noches de Poesía se celebran en Zoom. Algunos de nuestros poetas residen en lugares alejados del norte de California.

La Sección también patrocina los Salones de Luna Nueva. Se trata de veladas de poesía, música, conversación, cuentacuentos, bromas y aperitivos al estilo del romanticismo temprano. Como muchos amigos y miembros viven lejos, hemos optado por reuniones híbridas para estos salones.

Aquí están los poemas originales y las traducciones leídas por los poetas de la Sección.

Todos los poemas y obras de arte originales son ©2024 del poeta o artista firmante.

 

Philip Thatcher

"El regreso del pródigo"

 

Llega a casa una tarde
justo después de que su padre haya hablado
a su hermano: Te preguntas
qué ha sido de él

pero recuerda, no resbaló
en la noche pero se levantó al
amanecer, reunidos en lo que era
la suya, salió por la puerta

dispuesto a gastar su vida para ganar
qué saber del mundo es
su para comprar, como lo haría
conserva lo que es tuyo

Considera que cada uno es necesario:
mantener cerca lo que tiene valor
al corazón y abrir el corazón
pródigamente a cualquier precio

Volverá a nosotros triunfante
el mundo en el bolsillo, o
roto, con una vida en sus ojos
y el mundo en su corazón

Un criado entra con una palabra
y un gesto

Despojándose de sus años como de un vestido
su padre llena el marco de la puerta
por un instante
y luego se va

 

"¿Qué fue?"

 

¿Qué era?
usted dijo en
¿en ese momento?

Tus palabras
volcado
tu hombro

dejándome
atónito
y preguntándose

giró el
todo yo
así es

y oí
lo que me gustaría
no oír

vio lo que yo
no pudo
véase

una puerta abierta
pero mi yo
atrapado todavía

entre un
sueño desvanecido
de mí mismo

y mi miedo
de nunca
llegando a

mantenido en su sitio
hasta que mi
mano

estirado
detrás de mí
suelta
de lo que fue
dejarse llevar
de mí

Un pie movido
y el otro
seguido

 

"Eso"

 

Aquí estoy
indefinido

Inundado de palabras
sin ancla

Sin referente
o referencias

Abandonado
colgando

Así que
¿dónde ahora?

Un poema
o koan

Escóndete
en una disertación

Retirarse
a un diccionario

Consigue un trabajo de verdad
sin referencias
todavía colgando

¿Y qué
estoy colgando
de...

De qué
soy yo
colgando...

En
I
colgando
de...

¡Ah!

 

===

 

Una Kobrin

"Anamnesis"

 

Curioso como el brote de ruptura
trae una sorpresa conocida,
un recuerdo extraído de nosotros
como un recién nacido,
todavía cubierto de leche cósmica,
experimentando la primera
sorprendente libertad del aire,
dirigiendo nuestros sentidos a fragancia sobre fragancia -
piel de bebé, aliento de tierra, lluvia verde,
prados cubiertos de mantequilla.

La primavera es el primer recuerdo pensado -
la idea recién nacida que ya conocemos.
No sólo despiertan el azafrán y el ciruelo en flor
sino una imagen viva de la tierra que comienza de nuevo,
nunca se perdió pero volvió a respirar
en nuestra resurrección comunitaria.

 

"Entrando en primavera"

 

Ahí fuera, al borde del jardín
por el campo salvaje, los jóvenes están jugando,

gorjeando en notas altas de currucas,
corriendo con el vuelo en el cuerpo

mientras persiguen el miedo del otro,
intercambiándolas entre risas,

desapareciendo del mundo aparentemente sólido -
encantando a los invisibles de la naturaleza.

Luego, uno a uno, se separan
en la maravilla de la soltería,

tragar un aliento más grande, canalizar el gran mundo
en su pequeño entorno,

y empezar a girar, sintiendo la órbita del aro,
estirándose elástica,

los dedos se agarran a las afueras
fundiéndose en la película,

interior recordando el giro de la tierra,
siguen girando cuando se detienen, sosteniendo

quietud magnética... sin fronteras...
arrojado a la ordinariez de los derviches.

 

===

 

Roger Rindge

"Sin título"

 

Si vas a presionar algo
de ti mismo,
que sea gracias-

sino lo que el mundo quiere,
deja que te presione.
¿Qué necesita? Sus aguas

fluyendo tras la lluvia, las abejas
que la atienden, resplandecientes,
convertida en luz; su oscura

cuerpo, fuera del tiempo y la ligereza
de ceniza, llevándote bajo tierra-

 

"Preguntarse por una vida pasada"

Para mi padre

 

En China, creo,
y en un jardín -seguramente allí-
barrer, rastrillar,

tu mente vaciándose
todos los problemas...
sólo los guijarros, sólo la forma

del camino-antes de que estos también
ceder, y usted
aceptar otra vida.

Si no has enviado esto,
entonces yo, apoyando la escoba
contra la puerta, te lo mando.

 

===

 

Dan Davis

"druidas contra el terror"

 

las hojas de los robles aparecen de nuevo tan salvas
y fortificar la raíz el tronco- miembro- incluso
dispara a la tuerca sups- por su forma ovalada-
su caparazón más duro los vientos ásperos caen- a no
disponible

hoja brillante agrandar- oscurecer-
pacifica el sol tu fuente
animado

salve los días largos
llegada

no tome nota de su supervivencia...
baila el viento aún ligero
la primavera trae...
fuera

 

"Sin título"

 

por el valle desde el río
pavos salvajes plumaje poco profundo
sin embargo
iridesce
bronce, jade, turquesa
con la amatista del púrpura-

¿dónde está la cola que lo cuenta?

sólo muestra la caída de su barba:
ver la azalea blanca que
en el centro de la primavera
sostiene una rosa garganta
que
nunca cantaré...

(la zarza
los gobbles
sería
parece
debe
venga
(adelante)
de-)

narcisos en grandes toms continuar travesía.
(la zarza tan risible su meneo inestable-.
sus colores expresan su verso).

Oíd, oíd, sabuesos, embestid...
tu valla te han hecho jaula
como mucho tu aburrido ladrido tus gruñidos domesticados
meros gruñidos-

los narcisos en libertad: los pavos salvajes pasean su pavoneo un espectáculo.
¿dónde empieza la carúncula?
¿por qué no se le erizó la cola?

(la azalea blanca de garganta sonrosada
la misma que la de tom's wattle enthralled).

con una multitud de furiosos caprichos
al desierto voy
aún cantaré
el pobre tom no se hará daño
es primavera es primavera (acción de gracias ya pasó)
pavo salvaje pavo salvaje
no importa no pálido domina su misterio
ningún sacrificio él

no overnight low the higher
su percha no ha comprado
dormido como un roble en el roble

 

===

 

Susan Koppersmith

"Poeta en la vejez"

 

Recuerdo que el pasado miércoles por la mañana me senté en este escritorio a escribir un poema que empecé al nacer. Se sigue escribiendo, aunque ahora la letra es más legible porque los viejos pensamientos tienen sustancia y la verdad se aprehende más fácilmente, aunque a veces no sé qué día es. Sí sé que ahora mismo la oscuridad está en otra parte. Cada noche, durante muchos años, caminé por un sendero recto hacia un horizonte sobre el que las estrellas parpadeaban como viejas amigas en la oscuridad aterciopelada.

Rodeado de calles rectas, el parque al otro lado de la carretera es donde los perros están sueltos y la mayoría de los días saltan y luchan entre sí.
El pasado jueves por la mañana la lluvia limpió el aire y lavó los árboles y, mientras jugueteaba, el cielo se despejó y vi el carmesí resplandeciendo en los arces del parque. Ese color fluyó hacia mis ojos y los llenó durante mucho tiempo. El color rojo estaba por todas partes, durante horas.
Los perros siguen jugando en la hierba. Alguien ha lanzado un frisbee y todos corren a buscarlo. El grande y negro lo agarra con fuerza entre los dientes y corre hacia su dueño.

Este año, en una vida en la que la tierra ha dado 80 vueltas alrededor del sol, los días se desarrollan como si los hubiera planeado otra persona. Los recuerdos se agitan como nubes. Oigo el teléfono y, antes de que pueda contestar, deja de sonar. Me preocupa que mis amigos no me devuelvan la llamada. Me preocupa caerme.

Oigo ladrar perros salvajes en el parque. ¿Necesitan comida? ¿Dónde están sus dueños? Quiero escribir sobre ellos pero no encuentro un lápiz. ¿Qué día es hoy?

 

===

 

Peter Rennick

"Plantación de primavera Valentine"

 

En un terreno baldío
Tiré algunas semillas nuevas
Y colocó cuatro palos estrechos
En el signo de una estrella sobre él
Y vertió un poco de agua
Salvados de la lluvia
Y vi cómo se asentaba
Brillando al sol
En la oscuridad del suelo
Y habiendo hecho mi tumba
Me arrodillé y recé
Esta luna nueva se desplegaría
De recuerdos que he guardado
Un amanecer de verde y oro

 

"Conducido a San Valentín de Primavera"

 

Recibir instrucciones equivocadas
Me encontré perdido en el desierto
En una carretera que no va a ninguna parte
Sin tiempo para hacerlo
Volver a mi cita
Así que seguí conduciendo solo
En esta serpenteante carretera de ladera
El pleno sol guiándome
Había llovido el día anterior
Y el aire puro prestaba el desierto
Un brillo que lo iluminaba desde dentro
Grandes tramos donde el original
Y los árboles exiliados sobreviven solos
La belleza y la agonía de la primavera

 

"Algo más Valentín"

 

Sentirlo no es suficiente
Para que vuelva la primavera
Algo más debe intervenir
En el subsuelo del corazón
Que agita las piedras para pensar
Posiblemente sean flores
Que algún día podría suceder
Y empiezan las flores mareadas
Soñar que pueden volar
Saliendo de la oscuridad
Del pútrido corazón tonto
Para que la primavera los devaste
Con una pena totalmente nueva
Y toda una nueva alegría

 

===

 

Nicholas Morrow

"Encender el amor"

Este poema fue escrito como invocación y oración para comenzar una Conferencia organizada por la Sociedad Antroposófica de Canadá titulada "Que el bien se convierta", celebrada en Winnipeg Manitoba, Canadá, en una granja cerca de la pequeña aldea de Gimli, septiembre de 2023. No asistí a esta conferencia.

 

Sobre la Tierra bendita estoy,
erguido, presente y libre,
pies firmes en tierra sagrada,
cabeza boyante con un cielo azul encima,
corazón latiendo al ritmo del tiempo,
un conducto que une la Tierra y el Cielo,
un tauro dando forma a la conciencia.

Extiendo mis brazos, abrazando la existencia.
De mi izquierda recibo la bendición de la primavera
inspirado en el sueño y el sueño del invierno.
A mi derecha devuelvo la cosecha
con semillas del devenir de mañana,
todo lo que es, fluyendo a través de mí,
como un río desde el nacimiento hasta el mar.

Frente a mí está el futuro;
detrás de mí el pasado está siempre presente;
desde el centro sagrado dentro de mí
Me lanzo a lo desconocido con confianza,
rezando para que mi destino me encuentre,
que mis acciones serán puras y justas,
con la belleza y la bondad como resultado.

Dentro de mi séptuple ser
en mi corazón reside mi alma,
la luz blanca y pura de Cristo
brillando como una llamada al amor,
honrando todo lo que es como a mí mismo
con el pensamiento, el sentimiento y la acción,
devolviendo las bendiciones que recibo.

Nos reunimos en la belleza de la estación,
hacer preguntas e imaginar respuestas,
apertura a la inspiración del espíritu
y convirtiéndose en lo que el espíritu aprehende,
uno con la Tierra y sus criaturas,
amor encendido para informarnos y sanarnos,
para alimentar todo lo que es y será.

 

"De nuevo en el camino"

 

Abro la ventana y quito el pestillo,
cruzo el umbral esperando no llegar tarde,
pero cuando tengo prisa tropiezo y caigo,
y cuando me entretengo no consigo nada,
el término medio es difícil de encontrar,
mirar demasiado cansa la mente,
no atreverse a mirar es como estar ciego.

¿Cuál es la solución para alguien como yo?
Me encanta la sensación cuando me aventuro a volar,
apreciar la belleza y bailar con el destino,
arriesgarse y concertar una cita
sin controlar las reglas del juego,
sino permitir que lo divino diga mi nombre -
cuando esté listo, el dragón estará domado.

Llega un hombre con el ceño fruncido
vistiendo un manto real y una corona de oro,
y yo, desesperado, con la vista puesta en el premio
ponerse una máscara y parecer sabio,
pero, vender mi alma es mi muerte final,
aunque soy rico con fama mi patrimonio,
El glaseado por sí solo no hace un pastel.

Entonces conocí la belleza y sacrifiqué mi corazón,
perdido en el romance y ciego desde el principio,
deseo que consume y pasión que arde profundamente,
mientras yo hacía promesas que no podía cumplir,
engañando a mi amante y engañándome a mí misma,
convirtiéndose en un tirano incapaz de reír,
otra oportunidad perdida, traicionando mi tarea.

Vivir una larga vida da tiempo a reflexionar,
cruzar el umbral y no mirar atrás,
belleza en todas partes, en todos los seres vivos,
amar sin la carga que conlleva el amor,
abrazar la verdad sin exigir pruebas,
el guardián ya no vigila la puerta -
en el camino de nuevo, persiguiendo mi destino.

 

===

 

Bruce Donehower

"El cuento de Gretel"

 

1.
Al principio, el bosque no era hostil.

Seguí a mi padre, confiando
sus pesados pasos, consciente
mantener buenos modales
mientras Hansel dejaba caer sus guijarros uno a uno.

2.
"¿Por qué miras hacia atrás?", me preguntó la mujer.
"Don't you know
que todo lo necesario está al alcance de la mano?
El mundo que imaginas. . .
¡Oh!
Soy tu alfa y omega".

3.
El viento me atenazaba la garganta.
Los árboles se alzaban altos.
Hansel engordó.
¡Es tan codicioso!

4.
Mató a la gata y se comió a los gatitos.
Me dio una pila de libros.

5.
Soñé con un arcángel blandiendo una espada.
¿Era una espada?
¿O algo más rápido?
Cuando me desperté,

6.
dijo la mujer: "¿Por qué tiemblas, querida?
El mundo no es frío.
¡Echad más leña al horno!
¡Y sacude la ropa de cama!
Sapo perezoso".

Todo el día,
me contó historias de su infancia,
hasta que lloré.

6.
"¿Qué ha sido de papá?" preguntó Hansel.
No tenía ni idea.
Así que le conté un cuento.

"Padre", le dije,
"Está en el valle
donde mamá cuida de las ovejas,
y el pequeño Hermano Espíritu yace dormido".

Hansel sonrió y dijo:
"Oh, cuando muera,
dulce hermana, querida,
y todos mis huesos son mordisqueados,
plántame en el jardín
donde jugamos.
Allí, bajo el enebro de nuestra mamá".

7.
Soñé con el arcángel que agita la espada.
Soñé con mujeres oscuras que dicen palabras oscuras.
Soñé con el cura con cara de queso.
Odiaba a los ratones.
Nos dio la gracia.