He aquí un resumen de la reciente reunión de la Sección de Artes Literarias y Humanidades del grupo local en Fair Oaks, CA. Esta reunión tuvo lugar el 8 de febrero de 2020 a través de Zoom.
Resumen de la reunión
En la "charla de cocina" sobre el Romanticismo británico celebrada ayer 8 de febrero, presenté William Blake.
Blake es un poeta desafiante, como ya he señalado en correos anteriores. Una de las peores formas de conocer a Blake es ignorar su obra artística. Si sólo leemos sus poemas, hacemos justo lo que Blake rechazó durante toda su vida: le vemos a través de un estrecho resquicio. Blake, como sabes, era un artista. La formación que tuvo a lo largo de su vida fue una formación y un aprendizaje en las Artes Plásticas. Aprendió a escribir poesía haciendo lo que hacen los buenos poetas: leer y escuchar la poesía de otros poetas. No tuvo una formación oficial en las Artes Literarias. Tras la muerte de su hermano Robert en 1787, Blake se lanzó a un proyecto de vida que unía la poesía y las artes visuales. Los libros iluminados de Blake -objetos de arte hechos a mano de tremenda aura (en el sentido en que Walter Benjamin utiliza la palabra "aura" como término crítico de arte - véase el ensayo de Walter Benjamin: "La obra de arte en la era de la reproducción mecánica") son espléndidas representaciones de la asociación de las artes visuales y las artes literarias. Tenemos otras representaciones de esta asociación, como Miguel Ángel (poeta además de pintor y escultor), J.R.R. Tolkien, etc., pero Blake es único. - pero Blake es único.
Por esta razón, centré la velada en Obras de Blake. Fotografié y expuse muchas obras de arte representativas de los libros iluminados de Blake, y mientras contemplábamos las imágenes discutí la contribución y el contexto de Blake como poeta. Siempre que en el pasado presenté a Blake en la universidad, tuve la sensación de que estaba engañando a los estudiantes porque tenían poca o ninguna experiencia del arte de Blake. (Pero, si leemos a Blake de la manera en que él quería ser leído, debemos apreciar su obra artística con su poesía.
Según algunos, podríamos situar a Blake en la tradición de los meditadores que crearon manuscritos iluminados. Al igual que las grandes obras maestras de la iluminación de manuscritos como el Libro de Kells aspiran a iluminar nuestra comprensión espiritual, Blake veía la tarea del "Genio Poético" como una tarea de iluminación - una iluminación secular, quizás. Es decir: una iluminación para los que se encarnan auténticamente en este mundo del Ser maravilloso. Blake es crístico, pero no cristiano, como he dicho antes. Y esta distinción ("Crístico pero no cristiano") es un concepto desafiante para algunos lectores. Es una de las razones por las que Blake es difícil de enseñar a estudiantes que no tienen formación en algo como la Antroposofía. Sin embargo, no creo que los miembros y amigos de la Sección se sientan muy desorientados. La mayoría de nosotros estamos bien informados sobre el cristianismo esotérico. También Blake se sentía a gusto en este mundo de los misterios renovados. Por esta razón, despreciaba la religión institucional y la mayoría de las instituciones religiosas, pues pensaba que estas fábricas eclesiásticas eran hipócritas, más interesadas en estrategias de poder que cojean el espíritu humano que en proclamar un evangelio de liberación. Ya ven lo bien que encaja Blake en el desafío romántico de renovación del ser y de la sociedad, ¿eh? Blake creía en el ser humano como Anthropos. Leía el universo como Anthropocosmos. "Cristo" era para Blake el gran representante del Ser Humano. Cristo trajo la promesa de una tierra espiritualizada (llamada "Jersusalén" en el vocabulario de Blake), así como la promesa del "Genio Poético": es decir: la promesa de un ser humano libre, ético, creativo, cuyos ojos a lo Sagrado se abren por el poder y la virtud de la Imaginación.
Blake es un poeta desafiante, como ya he señalado en correos anteriores. Una de las peores formas de conocer a Blake es ignorar su obra artística. Si sólo leemos sus poemas, hacemos justo lo que Blake rechazó durante toda su vida: le vemos a través de un estrecho resquicio. Blake, como sabes, era un artista. La formación que tuvo a lo largo de su vida fue una formación y un aprendizaje en las Artes Plásticas. Aprendió a escribir poesía haciendo lo que hacen los buenos poetas: leer y escuchar la poesía de otros poetas. No tuvo una formación oficial en las Artes Literarias. Tras la muerte de su hermano Robert en 1787, Blake se lanzó a un proyecto de vida que unía la poesía y las artes visuales. Los libros iluminados de Blake -objetos de arte hechos a mano de tremenda aura (en el sentido en que Walter Benjamin utiliza la palabra "aura" como término crítico de arte - véase el ensayo de Walter Benjamin: "La obra de arte en la era de la reproducción mecánica") son espléndidas representaciones de la asociación de las artes visuales y las artes literarias. Tenemos otras representaciones de esta asociación, como Miguel Ángel (poeta además de pintor y escultor), J.R.R. Tolkien, etc., pero Blake es único. - pero Blake es único.
Por esta razón, centré la velada en Obras de Blake. Fotografié y expuse muchas obras de arte representativas de los libros iluminados de Blake, y mientras contemplábamos las imágenes discutí la contribución y el contexto de Blake como poeta. Siempre que en el pasado presenté a Blake en la universidad, tuve la sensación de que estaba engañando a los estudiantes porque tenían poca o ninguna experiencia del arte de Blake. (Pero, si leemos a Blake de la manera en que él quería ser leído, debemos apreciar su obra artística con su poesía.
Según algunos, podríamos situar a Blake en la tradición de los meditadores que crearon manuscritos iluminados. Al igual que las grandes obras maestras de la iluminación de manuscritos como el Libro de Kells aspiran a iluminar nuestra comprensión espiritual, Blake veía la tarea del "Genio Poético" como una tarea de iluminación - una iluminación secular, quizás. Es decir: una iluminación para los que se encarnan auténticamente en este mundo del Ser maravilloso. Blake es crístico, pero no cristiano, como he dicho antes. Y esta distinción ("Crístico pero no cristiano") es un concepto desafiante para algunos lectores. Es una de las razones por las que Blake es difícil de enseñar a estudiantes que no tienen formación en algo como la Antroposofía. Sin embargo, no creo que los miembros y amigos de la Sección se sientan muy desorientados. La mayoría de nosotros estamos bien informados sobre el cristianismo esotérico. También Blake se sentía a gusto en este mundo de los misterios renovados. Por esta razón, despreciaba la religión institucional y la mayoría de las instituciones religiosas, pues pensaba que estas fábricas eclesiásticas eran hipócritas, más interesadas en estrategias de poder que cojean el espíritu humano que en proclamar un evangelio de liberación. Ya ven lo bien que encaja Blake en el desafío romántico de renovación del ser y de la sociedad, ¿eh? Blake creía en el ser humano como Anthropos. Leía el universo como Anthropocosmos. "Cristo" era para Blake el gran representante del Ser Humano. Cristo trajo la promesa de una tierra espiritualizada (llamada "Jersusalén" en el vocabulario de Blake), así como la promesa del "Genio Poético": es decir: la promesa de un ser humano libre, ético, creativo, cuyos ojos a lo Sagrado se abren por el poder y la virtud de la Imaginación.
Claramente, esto convierte a Blake en un poeta y artista muy desafiante. No se lo puso nada fácil. Como a él le gustaba decir: la suya era la voz del que clama en el desierto (véase "Todas las religiones son una"). Edad de la Luzy desde entonces no ha dejado de brillar. Aunque los contemporáneos de Blake quizá no tuvieran los antecedentes o las facultades básicas para apreciar su obra, muchos de nosotros, sus herederos, sí los tenemos. El redescubrimiento de Blake a principios y mediados del siglo XX es una historia apasionante en sí misma. Es otro capítulo apasionante de la historia de el romanticismo llega a su mayoría de edad.
Continuaremos con Blake en la próxima charla de cocina, probablemente - aunque realmente deberíamos dirigir nuestra atención pronto al amigo y co-creador de Blake, Mary Wollstonecraft - una mujer tan molesta, esclarecedora e inquietante como su colega William. ¡Menuda pareja prometeica! ¡Sin mencionar al yerno de Mary, Percy! Y ¿he visto a Byron paseando a galope por el prado cerca del espino?
Con fines educativos, he puesto una muestra fotográfica de algunas obras de arte de la presentación de anoche en un Google drive compartido, por si quieres verlas. Haga clic aquí para ver la presentación.
Continuaremos con Blake en la próxima charla de cocina, probablemente - aunque realmente deberíamos dirigir nuestra atención pronto al amigo y co-creador de Blake, Mary Wollstonecraft - una mujer tan molesta, esclarecedora e inquietante como su colega William. ¡Menuda pareja prometeica! ¡Sin mencionar al yerno de Mary, Percy! Y ¿he visto a Byron paseando a galope por el prado cerca del espino?
Con fines educativos, he puesto una muestra fotográfica de algunas obras de arte de la presentación de anoche en un Google drive compartido, por si quieres verlas. Haga clic aquí para ver la presentación.
Interpretación en vídeo de la poesía de Blake
Para los que se perdieron el reciente Salón de la Luna Nueva en diciembre, Patricia y yo planeamos hacer un vídeo de actuación de los dos poemas de Blake que se estrenaron en ese salón. Se trata de poemas musicados por mí para guitarra clásica y cantante. Patricia canta; yo toco la guitarra. Los dos poemas son "Tyger Tyger" y "The Divine Image".
El jardín del amor
Fui al Jardín del Amor,
Y vi lo que nunca había visto:
En medio se construyó una capilla,
Donde solía jugar en el green.
Y las puertas de esta Capilla se cerraron,
Y no lo harás. escrito sobre la puerta;
Así que me dirigí al Jardín del Amor,
Que tantas dulces flores llevó.
Y vi que estaba lleno de tumbas,
Y lápidas donde debería haber flores:
Y los sacerdotes con togas negras, caminaban sus rondas,
Y atando con zarzas, mis alegrías y deseos.
Y vi lo que nunca había visto:
En medio se construyó una capilla,
Donde solía jugar en el green.
Y las puertas de esta Capilla se cerraron,
Y no lo harás. escrito sobre la puerta;
Así que me dirigí al Jardín del Amor,
Que tantas dulces flores llevó.
Y vi que estaba lleno de tumbas,
Y lápidas donde debería haber flores:
Y los sacerdotes con togas negras, caminaban sus rondas,
Y atando con zarzas, mis alegrías y deseos.
- Wm. Blake
"No tengas miedo de la confusión exterior, sino de la confusión interior".- Friedrich Schiller