Esquisse du "poète fou" Hölderlin
"La nuit, l'étonnant, le là, l'étranger à tout ce qui est humain,
Au-dessus des sommets des montagnes, le deuil et l'éclat s'étendent."
- Friedrich Hölderlin, extrait de Pain et vin
Chers amis,
Lors de notre réunion du 8 février, nous avons passé toute l'heure avec Friedrich Hölderlinun poète (et philosophe) qui est nouveau dans notre groupe. Je n'ai pas fait d'enregistrement.
Section poètes Peter Rennick et Nicholas Morrow a contribué à l'ouverture de la soirée par des vers. J'ai parlé du premier romantisme allemand en relation avec le développement littéraire de l'anthroposophie de Rudolf Steiner, et nous avons abordé brièvement quelques textes importants, notamment "Le plus ancien programme systématique de l'idéalisme allemand (dit), "Le pain et le vin et le roman Hyperion. En ce qui concerne le premier texte, j'ai mentionné le travail de Prof. Eckart Försterqui a régulièrement contribué, au fil des ans, à Colloques et présentations de la section à Dornach au Goetheanum (Forschungskolloquium Philosophie). J'ai fait une reconnaissance du terrain littéraire dans lequel nous situons Hölderlin, en vue d'une promenade dans le paysage moderniste élargi qui comprend Nietzsche, Rilke, Celan, Heidegger - et bien sûr Rudolf Steiner, entre autres.
Que fais-je quand je philosophe ?
Je spécule sur le retour à la maison...
- Novalis, extrait d'un fragment des Études de Fichte, 1795-96
Novalisun autre Friedrich, est également entré dans notre discussion en tant que un poète comparable à Friedrich Hölderlin. J'ai brièvement comparé les biographies des deux poètes en fonction de leur situation historique et littéraire. Novalis est mort prématurément ; Hölderlin a passé la dernière moitié de sa vie (36 ans) en tant que poète fou dans et autour d'une chambre dans une tour à Tübingen. J'ai fait référence au titre de Owen Barfield's recueil d'essais "anthroposophiques "Le romantisme arrive à maturité et j'ai évoqué les difficultés qui surgissent lorsque l'on tente de définir le terme flou et illusoire de "romantisme". Comme point de départ d'une telle quête donquichottesque, j'ai fait référence au travail de la section sur Novalis au cours des dernières années et j'ai rappelé le fragment bien connu de Novalis qui commence ainsi "le monde doit être romancé".
"Mes amis, le sol est pauvre.
Nous devons répandre une semence abondante
pour assurer une récolte même moyenne".
- Novalis, de Pollen
". ... le sceptique trouve des failles et des contradictions dans tout ce qui est pensé...".
uniquement parce qu'il connaît l'harmonie d'une beauté sans faille
qui n'est jamais pensé..."
- Friedrich Hölderlin, extrait du roman Hyperion
"Beauté, vérité et bonté" ?
J'ai discuté de la tension entre la philosophie ("science") et la poésie en ce qui concerne le thème de la Beauté dans la mesure où ce thème apparaît dans l'œuvre de Novalis, de Hölderlin et de quelques autres membres très significatifs de leur génération - qui ont tous influencé Rudolf Steiner. Le thème "Beauté, vérité et bonté" a été un important sujet de départ lors de la conférence de la section en 2024, et ce sujet sera à nouveau abordé lors de la conférence de la section nord-américaine prévue en mai 2025. Chef de section Christiane Haid se joindra à nous pour cette conférence, comme elle l'a fait l'année dernière. J'ai renvoyé les personnes à l'important essai de Christiane "L'aube du beau : Un avenir utopique ?" et à son discours d'ouverture de la conférence de la section 2024 - deux textes qui explorent ce thème de la "bonté, de la vérité et de la beauté" et qui se rapportent très directement au sujet de notre récente réunion du 8 février.
"Ce n'est pas nous qui avons le langage, c'est le langage qui nous a...".
- Martin Heidegger, extrait des hymnes "Germania" et "Le Rhin" de Hölderlin
"Les êtres humains dépourvus de sens esthétique sont nos philosophes des lettres. La philosophie de l'esprit est une philosophie esthétique. On ne peut avoir d'esprit en quoi que ce soit, on ne peut même pas raisonner avec esprit sur l'histoire, sans sens esthétique. C'est là que se révélera ce qui manque aux hommes qui ne comprennent pas les idées - et qui confessent assez fidèlement que tout leur est obscur dès qu'il s'agit de dépasser les tableaux et les registres."
- F. Holderlin ou peut-être F. Hegel ou peut-être F. Schelling (ou peut-être Schiller ??), mais probablement le premier F, selon Eckart Förster ; un extrait de "The Oldest Systematic Program of German Idealism" que nous avons examiné le 8 février.
Et puisque nous parlons du premier romantisme allemand, n'oubliez pas que la conférence de mai 2025 proposera une représentation de "Hymnes à la nuit dans une nouvelle traduction pour le 21e siècle. Ce projet est proposé comme une collaboration artistique (poésie et musique) entre moi-même et le violoniste virtuose canadien Emmanuel Vukovich. Il s'agit d'une tentative d'explorer les dimensions orphiques d'un poème (Hymnes à la nuit) qui a été traduit en français. Rudolf Steiner et Marie von Sivers a été célébré à plusieurs reprises au cours des premières décennies du 20e siècle. Pour en savoir plus sur Novalis, l'anthroposophie et Rudolf Steiner, cliquez sur cette phrase.
"J'ai un jour découvert dans ses papiers une phrase terrifiante et pleine de mystère. Après avoir honoré la renommée d'une liste de héros grecs et la beauté du royaume des dieux, il dit : "Maintenant, pour la première fois, je comprends l'humanité, parce que j'habite loin d'elle et dans la solitude".
- Wilhelm Waiblinger, extrait de La vie, la poésie et la folie de Friedrich Hölderlin, 1831.
2.24.25