Trouver le Graal en Californie du Nord

Une version antérieure de cet essai a été publiée dans le Yearbook of the Section for the Literary Arts and Humanities of the School for Spiritual Science (Verlag am Goetheanum : Dornach, 2002) et dans la Newsletter of the Section for the Literary Arts and Humanities of the School for Spiritual Science in North America (Bulletin d'information de la Section pour les arts littéraires et les sciences humaines de l'Ecole de Science Spirituelle en Amérique du Nord). Le présent essai a été édité et révisé à la lumière de la recherche et des nombreuses expériences vécues au cours des deux dernières décennies.

 

10 Vues vers Grail et Tamalpais :

Une circumambulation rituelle

 

"Tom va très bien maintenant et il a sa balle autour du cou sur un garde pour une montre, et il voit toujours l'heure qu'il est, et il n'y a donc plus rien à écrire, et j'en suis très heureux, parce que si j'avais su combien c'était difficile de faire un livre, je ne l'aurais pas fait, et je ne le ferai plus. Mais je pense qu'il faut que j'aille sur le territoire avant les autres, parce que Tante Sally va m'adopter et me civiliser, et je ne peux pas le supporter. Je suis déjà passé par là."
- Mark Twain. Les Aventures de Huckleberry Finn

 

ONE

1. "Jouer avec la montagne"

 

En 1965, le poète beat Gary Snyder, accompagné de ses amis poètes Philip Whalen et Allen Ginsberg, a décidé d'effectuer une circumambulation rituelle du mont Tamalpais dans le comté de Marin, en Californie, juste de l'autre côté du pont de San Francisco.i Leur intention était d'honorer la présence naturelle et spirituelle de la montagne. Comme l'a décrit Snyder :

"En me souvenant de mes sentiers autour de Tam [qu'il avait parcourus entre le début et le milieu des années 1950], j'ai pensé consacrer Tamalpais comme une montagne sacrée pour que les générations futures puissent y faire le même genre de pèlerinage " (Real Matter 134).

Ainsi, le matin du 22 octobre 1965, jour choisi parce que "c'était le jour où nous pouvions tous nous réunir" (124), les trois poètes bouddhistes américains se sont rencontrés sur le parking du Muir Woods National Monument, juste à côté de la Highway One, et se sont mis à suivre le Dipsea Trail qui traverse un ruisseau et s'élève ensuite en pente raide à travers une forêt luxuriante. Ici et là, alors qu'ils traversaient dans le sens des aiguilles d'une montre le terrain très varié de ce remarquable paysage du nord de la Californie, ils se sont arrêtés pour honorer le lieu et le processus en récitant des poèmes et en chantant des sutras.

Les créations sont innombrables, je m'engage à les libérer.Les illusions sont inépuisables, je fais le vœu de les transformer.La réalité est sans limite, je fais le vœu de la percevoir.La voie de l'éveil est insurpassable, je fais le vœu de l'incarner.ii

À diverses "stations" le long de l'itinéraire (le poème de Snyder en compte dix ; celui de Whalen en compte huit), la compagnie s'est arrêtée pour des récitations et des observations.

Comment ces stations ont-elles été choisies ? De manière libre et ludique, semble-t-il. Selon Snyder : " Nous avons simplement ressenti les vibrations magiques. Nous les avons décidées le jour où nous l'avons parcouru, en étant finement accordés" (127).

Snyder et Whalen ont qualifié ces gestes cérémoniels de "jeu avec la montagne".iii Pourtant, comme tout jeu véritable - le jeu des enfants, le jeu du théâtre, de la musique, ou l'(inter)jeu du vent, des vagues et de la lumière du soleil - une certaine gravité s'est imposée, une finalité sans but. C'est un geste que Friedrich Schiller aurait pu apprécier, voire approuver.iv

Comme l'a dit Whalen :

Eh bien, vous savez, je pense que, d'une certaine manière, il s'agit d'établir une tradition ou un sentiment bouddhiste dans ce pays, où il est si étranger, si déconnecté de toute réalité... [Circumambuler sur le mont Tamalpais] était divertissant, et les gens pourraient reprendre l'idée. (Matière réelle 134)

Si vous le construisez, viendront-ils ?v

 

 

DEUX

2. Joseph d'Arimathie par Wm. Blake

 

Le 19 mars 2001, jour de la fête de saint Joseph, le soleil se lève sur le nord de la Californie, brillant et joyeux. Mon fils Jonathan et moi roulons à vive allure sur l'Interstate 80 en direction du mont Tamalpais. Je me suis fait porter pâle et nous avons commencé tôt. Jonathan et moi avons fait notre première circumambulation de Tamalpais au début des années 1990, alors que Jonathan avait onze ans. L'itinéraire est aujourd'hui mieux connu.

Jonathan est au volant. Je lis à voix haute un extrait du roman de Jack Kerouac, Les Dharma Bumsun livre dédié au poète de Cold Mountain, Hanshan.vi Je suis en train de lire les chapitres vers la fin du livre où Kerouac et Snyder, peu avant le départ de Snyder au Japon pour étudier le bouddhisme zen, s'éclipsent d'une fête de trois jours pour faire une dernière randonnée ensemble sur les sentiers qui sillonnent le mont Tamalpais.

La scène se déroule dans les années 1950. Le bouddhisme et plus particulièrement le bouddhisme zenvii a pris racine dans le sol de l'imaginaire poétique américain. C'est le cas depuis plusieurs décennies.viii Japhy et Ray discutent du bouddhisme en parcourant les sentiers de Marin et en se débarrassant de leur gueule de bois.

Kerouac est perturbé. Élevé en tant que catholique romain canadien-français, il s'efforce de résoudre les contradictions intellectuelles entre une vision chrétienne et le zen.ix

"Japhy," dit-il (Japhy Ryder est le nom de Gary Snyder dans The Dharma Bums) "pensez-vous que Dieu a créé le monde pour s'amuser parce qu'il s'ennuyait ? Parce que si c'était le cas, il faudrait qu'il soit méchant."

Japhy est perplexe. Son enfance n'a pas été comme celle de Jack. Élevé dans les contrées sauvages de l'Oregon, en dehors de toute orthodoxie d'une quelconque Église, il ne peut trouver beaucoup de sens à la question de Kerouac.

"Ho, qui voulez-vous dire par Dieu ?"
"Juste Tathagata, si vous voulez."
"Eh bien, il est dit dans le sutra que Dieu, ou Tathagata, n'émane pas lui-même un monde de son ventre, mais qu'il apparaît simplement en raison de l'ignorance des êtres sensibles."
"Mais il a émané les êtres sensibles et leur ignorance aussi. C'est trop pitoyable. Je n'aurai de cesse de découvrir pourquoi, Japhy, pourquoi."
"Ah, ne troublez pas votre essence mentale. Rappelez-vous que dans la pure essence de l'esprit de Tathagata, la question du pourquoi n'est pas posée et aucune signification n'y est attachée.
"Eh bien, alors rien ne se passe vraiment, alors."
Il m'a jeté un bâton et m'a frappé au pied. (201)

 

 

THREE

3. Nous prenons un auto-stoppeur

 

Lorsque Jonathan et moi arrivons sur le parking vide de Muir Woods, je dis à mon fils Jonathan, étudiant en religion au Reed College de Portland, dans l'Oregon (où Snyder et Whalen ont étudié) : "C'est la vie, imiter l'art, imiter la vie, imiter l'art..." : "C'est la vie, imiter l'art, imiter la vie, imiter l'art...".

Jonathan sourit. Il est important que nous commencions tôt. Faites attention ! La randonnée fait entre 14 et 16 miles, selon les détours, à peu près. Et nous voulons prévoir du temps pour les "célébrations et cogitations", le déjeuner, l'écriture du journal et d'autres activités importantes. Ce n'est pas une affaire de chronométrage ; c'est plutôt un méandre. Une rivière.

En effet ! Dans un essai intitulé "Walking", Henry David Thoreau a développé des notions similaires de Beat lors de conférences données à plusieurs reprises en Nouvelle-Angleterre dans les années 1850.

Je n'ai rencontré qu'une ou deux personnes au cours de ma vie qui comprenaient l'art de marcher, c'est-à-dire de se promener, qui avaient le génie, pour ainsi dire, de la flânerie : ce mot est magnifiquement dérivé de " gens oisifs qui, au Moyen Âge, erraient dans le pays et demandaient la charité, sous prétexte d'aller à la Sainte Terre ", en Terre Sainte, jusqu'à ce que les enfants s'exclament : " Voilà un Sante-Terrer ", un Saunterer, un Saint Lander. Ceux qui ne vont jamais en Terre Sainte dans leurs promenades, comme ils le prétendent, ne sont en effet que des oisifs et des vagabonds ; mais ceux qui y vont sont des saunteurs au bon sens du terme, comme je l'entends. Certains, cependant, feraient dériver le mot de sans terre, sans terre ni maison, ce qui, par conséquent, dans le bon sens du terme, signifierait qu'ils n'ont pas de maison particulière, mais qu'ils sont également chez eux partout. Car c'est là le secret d'une flânerie réussie. Celui qui reste toujours assis dans une maison peut être le plus grand vagabond de tous : mais le vagabond, dans le bon sens du terme, n'est pas plus vagabond que le fleuve sinueux, qui cherche constamment le chemin le plus court vers la mer. (295)

 

 

QUATRE

4. Une romance de Glastonbury ?

 

Au niveau du pont en planches rugueux qui traverse le ruisseau séparant le parking du sentier Dipsea qui mène au sommet de la montagne, je fais une pause et tape deux fois dans mes mains, une habitude apprise en Aïkido. "Je suis éveillé ; tu es éveillé." C'est l'intention. "Il se passe quelque chose !" Mais est-ce qu'on le remarque ?

Jonathan et moi marchons péniblement sur le flanc escarpé de la montagne, à travers les fougères, la forêt et le sumac vénéneux. Je commence à respirer plus profondément. Je suis en forme, mais mon genou gauche est douloureux à cause de... surwari waza pratique.

Silencieux pendant la montée initiale raide sur le sentier Dipsea, je commence à m'associer librement. Mes pensées se dirigent vers Parzival. J'enseigne l'histoire de Wolfram von Eschenbach. Parzival au collège Rudolf Steiner, autrefois dynamique et aujourd'hui disparu, les vendredis soirs du semestre de printemps, et je pense à Parzival, Galahad, Glastonbury et la blessure.

Au début de l'ère chrétienne européenne, Joseph d'Arimathie se dirigeait vers une montagne sacrée en compagnie de sa famille, de ses femmes et de ses amis de Terre Sainte. Selon le récit médiéval de Robert de Boron, la famille de Joseph portait avec elle le calice sacré du Graal qui avait recueilli le sang du Christ Jésus lors de la crucifixion. La légende raconte que le calice du Graal a fini par s'immobiliser à proximité ou sous la montagne sacrée de Glastonbury, où Joseph a planté un épineux sacré en frappant de son bâton le sol de la colline de Wearyall.

Un autre récit du Graal me vient à l'esprit : celui-ci, tiré de l'ouvrage de Wolfram von Eschenbach Parzival. Dans le livre cinq de cette aventure, après que Parzival ait échoué à poser la bonne question lors de sa première visite au château du Graal, Wolfram écrit que "ses aventures commencent maintenant pour de bon". Entre les livres cinq et neuf du poème, lorsque Parzival retrouve un second souffle et une seconde chance, il passe beaucoup de temps à vagabonder. Il se promène, pour ainsi dire, et traverse le territoire en clopinant. Nous n'entendons pas beaucoup parler de ce vagabondage. Au lieu de cela, dans le poème de Wolfram, Gawain s'avance généreusement. Parzival apparaît de temps en temps, mais il est surtout dans le décor, il flâne, il tourne en rond, il cherche, il attend son heure.

 

 

CINQ

5. Arbre dans la roche

 

Jonathan et moi arrivons à une station sur l'itinéraire, et nous faisons une brève pause. Cette station porte le nom de Tree in Rock (ou parfois Oak and Rock) car un chêne vivant originaire de Californie pousse intrépidement sur un rocher. Une épée dans la pierre ?

Nous applaudissons et faisons des remerciements, puis nous continuons à monter un sentier escarpé à travers les bois pour déboucher sur une magnifique prairie panoramique d'où l'on peut voir l'océan Pacifique jusqu'en Asie, pourrait-on imaginer. Au sud, le long du littoral, nous apercevons San Francisco dans le fait ici et maintenant.

Nous nous asseyons dans le Cercle dans l'herbe, prenons quelques photos et prenons une collation. Puis nous nous déplaçons vers le nord et montons jusqu'à ce que nous arrivions à un amphithéâtre de style grec encastré dans la montagne parmi quelques arbres.

 

 

SIX

6. "Le bouddhisme est très physique..."

 

La vie imitant l'art imitant la vie imitant l'art . . .

Le jeu de miroir des récits dans mon esprit (Parzival, Gawain, Saint Joseph, Marie d'Egypte, Thoreau, Gotama, Saint François, Japhy, Ray) fait appel à ma sensibilité de rêveur. Les récits brillent comme un miroir magique à travers lequel j'évalue cette montagne de verre sur laquelle nous marchons.

Ray et Japhy sont également arrivés à cet amphithéâtre, une fois n'est pas coutume. Ce théâtre de montagne a l'air gréco-romain, bien qu'il ait été construit par le Civilian Conservation Corps pendant la Grande Dépression. Des pièces de théâtre, des pièces et des comédies musicales ont été mises en scène ici. L'acoustique est bonne. Les sièges en pierre sont orientés vers la métropole lointaine, par-delà les collines et les bois. Kerouac décrit le lieu comme un "théâtre en plein air, aménagé dans le style grec, avec des sièges en pierre tout autour d'une disposition en pierre nue pour des présentations quadridimensionnelles d'Eschyle et de Sophocle" (206).

Je sors ma copie de Les Dharma Bums et lu à haute voix.

Les deux compagnons du roman, Japhy et Ray, s'extasient devant cette ruine "romaine". Ils "se sont assis et ont regardé la pièce silencieuse depuis les sièges de pierre supérieurs", nous dit le livre. Dans le vieux pays, les théâtres en ruine comme celui-ci sont des vestiges de cultes et de temples mystérieux. Est-ce que Jonathan et moi sommes devenus des choristes de l'ombre ?

Japhy est inspiré. Il apprécie manifestement le jeu de la nature et n'apprécie pas l'arrivée d'un acteur bruyant, c'est-à-dire un Faustus imbu de sa personne et rempli de métaphysique qui surpasse Hérode. Japhy trouve que le vide est le drame le plus vrai. N'est-ce pas, peut-être, un authentique éclat de l'esprit originel... a Lichtungx . ... et il vante un "bassin hydrographique non peuplé, des montagnes humides et enneigées qui se transforment en montagnes sèches de pins et des vallées profondes comme Big Beaver et Little Beaver avec certains des meilleurs peuplements vierges de cèdres rouges au monde". (206).

"En fait, le bouddhisme est très physique", a déclaré Philip Whalen dans une interview sur Tamalpais. "C'est très compliqué et en même temps très direct, très simple. Donc, voici cette montagne, que les Amérindiens tenaient en quelque sorte en estime, et puis voici cette tradition bouddhiste qui consiste à aller dans les montagnes et à s'y promener, à méditer, à réciter des sutras. C'était quelque chose à faire, quelque chose que l'on faisait activement, physiquement et mentalement, bien sûr." (135)

Mon fils et moi mangeons des abricots et discutons. Nous sommes assis sur les pierres de l'amphithéâtre et regardons vers Mill Valley et Sausalito. L'esprit d'Alan Watts flotte dans la brise et nous chatouille.xi

Je me tourne vers un autre passage du roman de Kerouac. Je lis le passage où Japhy dit à son ami chrétien en conflit (qui mourra plus tard de l'abus d'alcool sous la garde de sa mère veuve... un "fils de la veuve"...) : "Je suis un fils de la veuve".xii . . .)

Plus vous vous rapprochez de la vraie matière, de la roche, de l'air, du feu et du bois, mon garçon, plus le monde est spirituel. Tous ces gens qui pensent qu'ils sont de durs matérialistes et pratiques, ils ne savent rien de la matière, leurs têtes sont pleines d'idées et de notions rêveuses. (206)

 

 

SEVEN

7. La montagne froide

 

Japhy, comme Henry David, aspire à une meilleure voie. Il veut mettre la main sur les bonnes choses.

"Ces bois sont superbes ici dans le Marin, je vous montrerai Muir Woods aujourd'hui, mais au nord, il y a toutes ces vraies vieilles montagnes de la côte Pacifique et ces terres océaniques, la future maison du corps du Dharma. Vous savez ce que je vais faire ? Je vais écrire un nouveau long poème intitulé "Rivières et montagnes sans fin" et l'écrire encore et encore sur un rouleau et le déployer encore et encore avec de nouvelles surprises et toujours ce qui a précédé oublié, tu vois, comme une rivière, ou comme une de ces vraies longues peintures chinoises sur soie qui montrent deux petits hommes marchant dans un paysage sans fin de vieux arbres noueux et de montagnes si hautes qu'elles se confondent avec le brouillard dans le vide supérieur de la soie." (200)

Le roman que je lis, dis-je à mon fils Jonathan, est dédié à "Cold Mountain" - ou, en d'autres termes, à Hanshan, le légendaire ermite zen taoïste chinois du VIIIe siècle qui vivait dans une grotte comme Milarepa.xiii et pratiquait la "sagesse folle". Hanshan est célébré dans le monde entier, et il a exercé une grande influence sur la poétique nord-américaine contemporaine, notamment dans ce coin de pays.

Dans une autre section du roman, je trouve un passage où Japhy décrit l'un des poèmes de Cold Mountain qu'il (Snyder) traduit au milieu des années 1950.

Cold Mountain est une maison, sans poutres ni murs, les six portes à gauche et à droite sont ouvertes, le hall est le ciel bleu, les pièces sont vacantes et vides, le mur de l'est frappe le mur de l'ouest, au centre pas une chose ... . (202)

Et alors, je produis... un Miracle ! Le Temps l'exigeait.

Sur un téléphone portable à portée de main, je fais jouer un enregistrement de Japhy aka Snyder lisant le même poème que Kerouac a rapporté dans le livre.

 

L'esprit d'Alan Watts flotte dans la brise et nous chatouille.

 

 

HUIT

8. La trahison d'Uriel !

 

Nous continuons à marcher. À Rifle Camp, nous trouvons un chemin sinueux qui suit la pente ouest.

"On fait une circumambulation ou un pèlerinage ?" demande Jonathan.

En tant qu'étudiant en religion à Reed, il comprend que la littérature occidentale a une longue relation avec le geste du pèlerinage et avec le personnage du pèlerin qui part à l'aventure vers un lieu grandiose.

"Dante est le grand artiste du pèlerinage, faisant du voyage vers une expérience de première main un idéal dans l'art comme dans la vie, et inspirant d'innombrables artistes et pèlerins à l'imiter." (La vie que vous sauvez peut être la vôtre)

"C'est un problème de cercle et de ligne", je commence à penser.

Ralph Waldo Emerson, le poète et compagnon de route de Thoreau, a écrit un poème dans lequel il raconte comment, à une époque lointaine, Uriel, l'archange de la saison estivale, a refusé de reconnaître la ligne ou le développement linéaire comme un facteur déterminant de l'univers : "On ne trouve pas de ligne dans la nature / L'unité et l'univers sont ronds". Comme Prométhée, Uriel a eu beaucoup d'ennuis à cause de son opinion. Il s'est fait allumer le gaz. Mais Emerson a développé cette notion en une poétique.

Ernst Lehrs a été le premier à attirer mon attention sur le célèbre poème d'Emerson, et je retrouve ce souvenir en ce jour de la Saint Joseph sur Tamalpais, alors que je regarde à travers le verre magique de la littérature, de l'imagination et du souvenir.

Uriel, m'a dit Lehrs, a fait de son mieux pour faire valoir le bon sens auprès des archanges. Il a plaidé en faveur de l'ondulation, mais les autres archanges, des penseurs sobres, stricts, systématiques et linéaires, ont dit : "Mec. Pas question !"

"C'était nécessaire et c'est ce dont l'homme avait besoin pour le développement de son Ego dans sa lutte vers son but sur terre. Mais à l'époque actuelle, l'homme doit apprendre à ramener le principe cyclique dans sa vie, sans pour autant abandonner le linéaire. C'est dans ce sens que Rudolf Steiner nous a aidés à comprendre les fêtes de l'année. Ainsi, le temps est également arrivé où Uriel peut à nouveau s'imposer." (Lehrs 2)

Eh bien, peut-être... Mais pour l'instant, l'équipe d'Uriel semble un peu à la traîne sur le tableau d'affichage, hein ?

En ce qui concerne la question de Jonathan sur la circumambulation ou le pèlerinage, je décide de citer le hippie original. Je dis : "C'est comme tu l'aimes."

. . . des langues dans les arbres, des livres dans les ruisseaux,
Des sermons en pierres, et du bon en toute chose.

 

 

NEUF

9. Collier Springs et Inspiration Point

 

Stations sur le chemin. Nous avançons résolument maintenant, impatients d'atteindre le sommet avec suffisamment de temps pour nous reposer et écrire des poèmes avant la descente. C'est une longue descente, presque trois mille pieds, et comme c'est la saison de l'équinoxe, nous ne voulons pas manquer de lumière du jour.

"OÙ EST LA MONTAGNE ?" a écrit Philip Whalen, tout en majuscules.

Ainsi réfléchissant, nous reconnaissons un parking vide sur East Peak.

Je deviens rhétorique. Avons-nous "conquis la montagne" ? L'avons-nous "ouverte" ? Avons-nous "planté notre drapeau" ? Avons-nous planté nos bâtons de randonnée pliables dans le sol païen et soumis d'une colline Wearyall ?

Pendant qu'il soliloque, Jonathan achète un RC cola rouge dans un distributeur rouge solitaire. Nous nous asseyons sur un belvédère et regardons vers Alcatraz. Le cola est froid et sucré.

Avec la douceur comme motivation, je lance le I Ching.

Avant l'achèvement (64) changeant en créatif (1).

Et ensuite j'écris un poème.

Ainsi oraculés, nous progressons. Après une descente accidentée à travers les broussailles et les éboulis, nous arrivons à une route de feu utilisée par les vététistes. De là, nous atteignons la caserne de pompiers. Nous traversons une route fréquentée et rejoignons de l'autre côté un sentier qui serpente depuis le parking de Mountain Home à l'ombre des séquoias. Nous ne faisons pas de pause. Nous évitons le sentier qui mène aux boy-scouts. Pendant la longue descente à travers Muir, je n'apprécie que le rythme de mes pieds.

Un autre Beat et bouddhiste, Lew Welch, un ami de Snyder qui a inspiré le nom d'un zendo sur la crête de San Juan, " Ring of Bone ", a déclaré ceci dans une interview à propos du Mont Tam :

J'ai pris le Mont Tamalpais comme ma déesse d'une manière très réelle, comme un prêtre fait un vœu. Je le pense vraiment. Je lui demande, au Mont Tamalpais, à propos de ceci, de cela, et j'écoute ce qu'elle me dit. Beaucoup de gens pensent que je fais l'idiot avec ça, vous savez, ou que je suis poétique avec ça, mais je le pense vraiment. Je le pense vraiment et la seule façon de le dire, c'est par la poésie. Les louanges. La prière. (Golden Gate 161)

La pratique est physique, enracinée dans l'attitude rituelle du corps/esprit. Les romantiques ne nous l'ont-ils pas déjà dit ? "Si la poésie ne vient pas aussi naturellement que les feuilles à un arbre, il vaut mieux qu'elle ne vienne pas du tout", écrivait Keats dans un paysage d'une époque lointaine.

 

 

TEN

12. "Oeheim, waz wirret dir ?"

 

Il fait nuit. On a réussi à descendre.

Jonathan et moi rentrons à la maison par l'autoroute qui relie l'est de l'Amérique du Nord à l'ouest, d'un océan à l'autre.

Je pense aux cercles, aux lignes et à l'ondulation, au Graal, à ses transformations et à ses pérégrinations, au futur Maitreya, au Bouddha à venir, à l'Oint qui s'assoit sur une chaise pour signifier qu'il est prêt à agir dans le monde, à la compassion et au problème de ce que l'on appelle l'Est et l'Ouest, à cette route d'esprit romain que nous appelons I-80 et au moteur à combustion interne qui rend tout cela possible, dans un certain sens réel.

Où se trouve la patrie sacrée ?

Quelle est cette chose que les êtres humains appellent le Graal ?

"Je n'aurai de cesse de découvrir pourquoi, Japhy pourquoi."

Parzival l'a sûrement compris lui-même, il y a longtemps... cette histoire de cercles et d'ondulations. Parzival s'est rendu à Munsalvaesche en faisant des cercles et des spirales. Ainsi, le Dharma sacré fait son chemin.

Cette connaissance humaine cachée qui s'écoule "imperceptiblement au départ, dans les modes de pensée des gens" est comme une rivière.

"Symboliquement, cette connaissance cachée, qui s'empare de l'humanité depuis l'autre côté et le fera de plus en plus dans le futur, peut être appelée la connaissance du Graal" (Science ésotérique 388).

 

____________

Ouvrages cités et consultés

Batchelor, Stephen. Le réveil de l'Occident. Londres : Thorsons, 1994.

Davis, Matthew et Scott, Michael Farrell. Ouvrir la montagne : Circumambuler sur le Mont Tamalpais, une marche rituelle. Emeryville, CA : Avalon, 2006.

Elie, Paul. La vie que vous sauvez peut être la vôtre : un pèlerinage américain. New York : Farrar, Straus & Giroux, 2004.

Fields, Rick. Comment les cygnes sont venus au lac : Une histoire narrative du bouddhisme en Amérique. Berkeley : Shambhala, 1992

Kerouac, Jack. Les Dharma Bums. New York : Viking, 1958.

Lehrs, Ernst. "John's et la rédemption de la science." Photocopie d'une conférence donnée en 1958.

Powys, John Cowper. Une romance de Glastonbury. Woodstock : Overlook Press, 1967.

Robertson, David. Matière réelle. Salt Lake City, UT : University of Utah Press, 1997.

Schiller, Friedrich. De l'éducation esthétique de l'homme. Trans. Elizabeth M. Wilkinson et L.A. Willloubhy. Oxford : Clarendon Press, 1967.

Snyder, Gary. Montagnes et rivières sans fin. Washington, D.C. : Counterpoint, 1997.

—. Riprap et Poèmes de Cold Mountain. Berkeley : Counterpoint, 2009.

Steiner, Rudolf. Un aperçu de la science ésotérique. Trans. Catherine E. Creeger. Hudson, NY : Anthroposophic Press, 1997.

Watts, Alan. A ma façon : Une autobiographie. New York : New World Library, 2007.

Whalen, Philip. Poèmes choisis. New York : Penguin, 1999.

Thoreau, Henry David. "Marcher". Les grandes œuvres courtes de Henry David Thoreau. New York : Harper, 1982. 294-326.

Welch, Lew. Golden Gate : Entretien avec cinq poètes de San Francisco. Ed. David Meltzer. Berkeley, CA : Wingbow Press, 1976.

Wolfram von Eschenbach. Parzival. Trans. Helen M. Mustard et Charles Passage. New York : Vintage, 1961.

 

Images dans le texte

  1. "Lever de soleil sur le Mt. Tam" photo de Bruce Donehower
  2. "Joseph d'Arimathie prêchant aux Bretons à Glastonbury" par William Blake
  3. Henry David Thoreau
  4. "Entrer dans le chemin" photo de Bruce Donehower
  5. "Arbre dans la roche" photo de Bruce Donehower
  6. "Théâtre de montagne" photo de Bruce Donehower
  7. "Cold Mountain", photo de Bruce Donehower
  8. "Jérusalem, planche 100" de William Blake
  9. "La montagne sacrée" de Paul Gauguin
  10. Parzival / Wolfram von Eschenbach

 

Réflexions après la randonnée (Conversations avec les vivants et les morts)

Un rituel respire et vit avec une nouvelle performance, et chaque nouvelle performance vit différemment de la dernière que vous avez en tête. Comme l'a observé Emerson, la nature ondoyante de la nature résiste aux règles.

J'ai fait cette randonnée sur Tamalpais de nombreuses fois depuis plus d'un quart de siècle, parfois avec un ami, parfois avec un groupe, parfois en solo. Une année, alors que j'avais besoin de me recentrer après une crise, j'ai fait cette randonnée en solo plusieurs fois. Chaque randonnée est unique, bien que l'itinéraire soit un geste établi.

En novembre 2021, à la saison des festivals de All Souls et Dia de los Muertos, j'ai organisé un rituel poétique sur la montagne pour des amis et des membres de la Section des arts littéraires et des sciences humaines de l'École de science spirituelle en Amérique du Nord, qui se réunissent régulièrement via Zoom à Fair Oaks. Notre groupe a la chance de compter plusieurs poètes. J'ai expliqué le rituel à mes amis poètes et je les ai invités à écrire un ou deux poèmes pour l'occasion. J'ai demandé que le poème soit écrit pendant le festival de toutes les âmes. J'ai estimé que cette fête saisonnière, au cours de laquelle le voile entre les mondes s'amincit, était très importante pour le geste.

J'ai pris les poèmes et je les ai lus sur la montagne et j'ai réalisé une vidéo de l'événement. Certains poèmes ont été lus à des endroits choisis dans les "Écritures", c'est-à-dire les Écritures improvisées que Snyder et ses amis ont créées lorsqu'ils ont marqué ce qu'ils pensaient être des points d'énergie le long de l'itinéraire. Mais le script et les Écritures ont vite été mis de côté le jour de la randonnée, et j'ai suivi mon imagination, mon intuition, mon bon sens et les enseignements de la montagne. Le paysage parlait, les points d'énergie s'étaient déplacés, et la nature agitée avait ses propres idées sur la manière de la divertir.

Notre "circumambulation" de 16 miles a eu lieu un samedi. Le lendemain, dimanche, je suis retourné sur la montagne avec ma femme et mon fils, et nous avons tourné d'autres vidéos spontanément, au gré de l'esprit.

Que le spectateur s'épanouisse !

Célébrer la montagne : Festival de poésie de toutes les âmes à Tamalpais

 

Concernant le texte

Une version antérieure de cet essai a été publiée dans l'Annuaire de la section des arts littéraires et des sciences humaines de l'École de Science de l'esprit (Verlag am Goetheanum : Dornach, 2002) et le bulletin d'information de la section des arts littéraires et des sciences humaines de l'École de Science de l'esprit en Amérique du Nord. Le présent essai a été édité et révisé à la lumière de la recherche et des nombreuses expériences vécues au cours des deux dernières décennies.

La réédition de cet essai inaugure l'initiative "Poésie dans les paysages" de la Section des arts littéraires et des sciences humaines de l'École des sciences de l'esprit en Amérique du Nord, 2021.

 

Notes en fin de texte

i Gary Snyder et Philip Whalen ont tous deux écrit des poèmes pour commémorer l'événement ; ceux de Snyder : "The Circumambulation of Mt. Tamalpais". Whalen : "Ouverture de la montagne, Tamalpais : 22:x:65".

ii Cette traduction des Quatre Grands Vœux du Bodhisattva est la version utilisée par les personnes suivantes Institut Upaya et Centre Zen à Santa Fe, Nouveau Mexique.

iiiSnyder : "Tu vois, tous ces arrêts sur Tamalpais, c'était comme jouer avec l'être de la montagne, rien d'extraordinaire."
Whalen : "Il est certain que le mot jeu est le mot clé ici, car c'est une grande partie du sentiment."

Snyder : "Il ne faut pas prendre les superstitions au pied de la lettre. Les superstitions sont des métaphores pour des façons ludiques de voir le monde. " (Matière réelle 132)

iv "Ainsi enfin, pour le dire clairement et complètement, l'être humain ne joue que lorsqu'il est humain dans le sens le plus complet du terme, et n'est un humain complet que lorsqu'il joue." Schiller, Lettre 15 de Lettres sur l'éducation esthétique de l'être humain.

v Paraphrase de la célèbre boutade "Si vous le construisez, il viendra" dans le film de baseball américain Le Champ des Rêves.

vi Hanshan occupe une place prépondérante dans ces travaux car, comme le dit le personnage de Japhy dans le roman de Kerouac : "C'était un poète, un montagnard, un bouddhiste voué au principe de la méditation sur l'essence de toutes choses, un végétarien aussi d'ailleurs, bien que je n'aie pas encore pris goût à cette idée, car je me dis que dans notre monde moderne, être végétarien, c'est peut-être couper les cheveux en quatre, puisque tous les êtres sensibles mangent ce qu'ils peuvent. Et c'était un homme de solitude qui pouvait s'isoler et vivre purement et fidèlement."

vii L'influence du bouddhisme tibétain ne s'était pas encore fait sentir. Les Chinois ont annexé le Tibet en 1950-51. Le Dalaï Lama a fui le Tibet en mars 1959. Chogyam Trungpa Rinpoché fuit le Tibet en avril 1959. L'université Naropa à Boulder Colorado a été fondée en 1974. Ce ne sont là que quelques exemples, bien sûr. L'historien Arnold Toynbee a estimé que la soi-disant arrivée du bouddhisme en Occident "pourrait bien s'avérer être l'événement le plus important du vingtième siècle." Bouddhisme est bien sûr un terme du XIXe siècle inventé par des Européens qui ont observé quelque chose qu'ils ne comprenaient pas encore tout à fait. Ils étaient comme un "étranger dans un pays étranger", pourrait-on imaginer.

viii Pour un aperçu de l'histoire et de l'influence du bouddhisme zen en Amérique du Nord, voir Comment les cygnes sont venus au lacou pour une histoire plus complète de la réception du bouddhisme par l'Occident, vous pouvez commencer par l'ouvrage de Stephen Batchelor. Le réveil de l'Occident.

ix L'influence littéraire du catholicisme américain au 20e siècle (Thomas Merton, Flannery O'Connor, Dorothy Day, Walker Percy) a été explorée, par exemple, dans le livre La vie que vous sauvez peut être la vôtreIl en va de même pour le phénomène connexe du XXe siècle, le bouddhisme américain, cité plus haut. On pourrait se demander : "Qu'en est-il de l'anthroposophie américaine ?" Ou s'agit-il d'un oxymoron zen ? L'œuvre de Henry Barnes vient à l'esprit : Au pays du cœur (SteinerBooks, 2013).

x https://web.stanford.edu/group/archaeolog/cgi-bin/archaeolog/2006/09/01/the-clearing-heidegger-and-excavation/

xi Un livre qui me vient à l'esprit est l'autobiographie de Watt, au titre ironique : À ma façon. Voici une boutade typique : "Cela explique aussi pourquoi j'ai toujours ressenti une étrange différence de style entre les choses de l'église et les choses de la nature, car il m'a semblé que le Dieu vénéré à l'église ne pouvait pas plus avoir conçu la nature qu'Euclide n'aurait pu écrire Finnegans Wake. Il n'est donc pas étonnant que je sois sorti meurtri de l'expérience consistant à essayer de redresser ma nature ondulante pour passer l'étroite poterne de la Porte Saint-Pierre."

xii Un terme utilisé dans les Mystères. Parzival était un "fils de la veuve", par exemple.

xiii Milarepa : mahasiddha et poète tibétain.

 

 

11.24.20