Orphée, Rilke, Novalis

Voici un résumé de la récente réunion de la Section des arts littéraires et des sciences humaines du groupe local à Fair Oaks, CA. Cette réunion a eu lieu le 10 avril 2021 via Zoom.

"En un coup d'œil..."

Nos réunions hebdomadaires de la section locale des arts littéraires ont repris après deux semaines de vacances de Pâques. Nous poursuivrons notre rythme de réunions hebdomadaires au moins jusqu'à l'été.

Cette soirée entière a été consacrée à Annonces et discussion. Brièvement résumés, nous avons discuté :

  • Rainer Maria Rilke : le numéro de Pâques du magazine Stil est entièrement consacré au poète Rilke. Le magazine Stil est un projet commun de la Section des arts littéraires et des sciences humaines (Schöne Wissenschaften), de la Section des arts visuels et de la Section des arts du spectacle du Goetheanum. Il est publié trimestriellement en allemand par le Verlag am Goetheanum. Le numéro de Pâques contient des articles de Christiane Haid, Peter Selg, Jaap Sijmons, Bruce Donehower et d'autres. Je discuterai plus en détail de ce numéro consacré à Rilke dans la section "Tell me more" et sur le site web TheLiteraryArts.com. Cliquez sur cette phrase pour lire l'essai "Hearing Rilke" du magazine Stil. Voici un lien vers les informations relatives à l'abonnement à Stil.
  • Actualités nationales et internationales des événements de la section des arts littéraires et des sciences humaines. Nous avons discuté de plusieurs événements qui sont prévus pour 2021 et 2022, en attendant ce qui se passe avec la situation de Covid, bien sûr. Je vais les ajouter à TheLiteraryArts.com et j'inclurai les mises à jour dès que j'en aurai connaissance. Gardez l'œil sur le site Web pour obtenir des informations
  • Publication de Les fées par Ludwig Tieck. Ce livre inaugure une série de publications qui paraîtront sous une marque déposée. Cette première publication est une traduction d'une histoire de Ludwig Tieck, l'un des plus proches amis de Novalis. Une édition privée de cette histoire a été offerte aux amis et aux membres du groupe local de Fair Oaks à Noël 2020. Tieck a joué un rôle déterminant dans l'assurance de la publication de Heinrich von Ofterdingen après la mort de son ami Novalis, et il a fourni des notes précieuses sur les intentions de son ami pour le roman inachevé. Les fées peut être obtenu sur Amazon en édition Kindle ou en livre de poche. D'autres titres (traductions et œuvres originales) sont en cours de production et paraîtront cette année et les suivantes. Vous pouvez lire un extrait de ce que Rudolf Steiner a dit de Ludwig Tieck sur le site web
  • Les invités du printemps : Actuellement, le poète, traducteur et eurythmiste Clifford Venho doit faire une présentation sur Christian Morgenstern le 24 avril ; Brian Gray parlera de la configuration des étoiles autour de l'année 1790 le 1er mai ; et Fred Dennehy se joindra à nous le 5 juin. Je m'efforce d'inviter d'autres personnes à nos réunions. Si un ami ou un membre de la section qui lit ce résumé de réunion est intéressé, faites-le moi savoir.
  • Salon New Moon : Le dimanche 2 mai, nous avons programmé un salon New Moon pour célébrer l'anniversaire de Friedrich von Hardenberg, le poète Novalis. Ce salon présentera une musique originale et des traductions originales de poèmes. Nous prévoyons de présenter des poèmes de Novalis et de Rilke. Le programme est en cours d'élaboration. Les détails seront communiqués prochainement. D'autres salons sont en préparation
  • Œuvre d'art ci-dessus : "Portrait de Rainer Maria Rilke" par Paula Modersohn-Becker, 1906

"Dis-moi encore..."

"Grenzgänge . . ." (Les frontières. . .) (Traversées de frontières . . .)
Le mot allemand qui figure en tête de ce paragraphe - traduit de diverses manières - est le titre du numéro de Pâques de Stil consacré à Rainer Maria Rilke, et c'est également le titre de l'article principal de ce numéro, rédigé par Christiane Haid. J'ai trouvé ce mot utilisé de diverses manières lors de quelques recherches rapides sur Internet, qui ont d'ailleurs permis de trouver ce qui semble être un passeport pour Rudolf Steiner.

Les Borderers

Les personnes qui fréquentent les zones liminaires - celles qui tracent, traversent et/ou retraversent (transgressent) les frontières et les limites que d'autres considèrent comme des zones interdites - sont souvent des personnes très sensibles à la liberté et aux dimensions artistiques et spirituelles de l'être humain. Comme notre jeune héros Heinrich dans le roman de Novalis Heinrich von Ofterdingen - qui est une sorte de portrait de l'artiste en tant que jeune homme, pourrait-on dire - ces personnes peuvent librement osciller entre des modes d'expérience, des modes de construction de l'identité, des mondes supérieurs et inférieurs... et ils testent souvent les seuils et les limites - par exemple, le seuil entre la matière et l'esprit, la vie et la mort. Ces expériences de seuil étaient prima materia pour la poésie de Rilke. Quiconque connaît le Elégies de Duino ou le Sonnets à Orphée ou la volumineuse correspondance de Rilke, comme la célèbre Lettres à un jeune poète sait bien que Rilke a vécu avec une dévotion sans faille pour la poésie, sa muse et l'esprit - un peu comme le jeune Heinrich, qui n'est qu'au début de son voyage de poète dans le roman de Novalis. (Les Borderersest d'ailleurs le titre d'une pièce de jeunesse de William Wordsworth. Lors des réunions précédentes, nous avons lu la pièce de Schiller, Les voleurs - d'un thème similaire).

La porte en bois (Le gardien de cochon) par Paul Gaughin, 1889

La quête de la "fleur bleue" et des "mères".

Comme je l'ai déjà dit plusieurs fois dans ces résumés, l'une des tâches principales d'un amoureux de la littérature est d'établir des connexions. En lisant la littérature, en écrivant la littérature, en habitant les zones littéraires liminaires, nous participons au franchissement des frontières. Certains pourraient même soutenir, comme je l'ai fait, que l'étude de la littérature - la littérature de vie - développe des capacités de clairvoyance - l'empathie et la compassion, par exemple - des capacités qui supposent une aptitude à lire dans l'expérience de l'autre. C'est l'une des raisons pour lesquelles les sociétés autoritaires et répressives (ou Platon, par exemple, dans sa République) considèrent les poètes avec dédain et hostilité. Cette attitude transgressive du marcheur de frontière-poète-chaman remet en question les normes construites. Mais bien sûr, sans de tels défis, ces soi-disant normes deviennent ce que William Blake appelait une prison pour l'âme.

"Un départ dans l'inconnu"

Blake, Novalis, Rilke s'inscrivent dans une tradition en ce sens - bien que leurs métaphores soient quelque peu différentes. Blake et Novalis ont utilisé l'iconographie chrétienne qu'ils ont trouvée à portée de main dans le monde romantique de la fin du XVIIIe siècle - Rilke, plus transgressif dans l'esprit de la tradition moderniste des années 1920, n'a pas trouvé d'affinité avec ces tropes. Les trois poètes, cependant, sont tous orphiques, pourrait-on dire. Entendre la musique d'Orphée dans leurs vers nous donne le pouvoir d'explorer nos propres limites, de les tracer, de les traverser et de faire de la poésie - peut-être.

"L'expérience et l'expérience des limites - qu'il s'agisse des limites de la compréhension, de la sensation intérieure ou de la constitution purement physique - est souvent douloureuse. Nous sommes renvoyés à nous-mêmes dans notre perception et, en même temps, nous ressentons intensément la présence de l'autre personne. Les limites provoquent toujours une augmentation de la conscience et leur dépassement exige un pas en avant, un abandon de ce qui était connu et prouvé auparavant. un départ vers l'inconnu.

 

Avec Pâques, nous nous souvenons du plus grand franchissement de frontières : Le Christ, en tant qu'être divin, a habité un corps humain et a ainsi fait l'expérience de la mort et l'a en même temps vaincue. L'existence terrestre et la mort ont ainsi subi une profonde transformation.

 

La vie et l'œuvre de Rilke sont presque paradigmatiques pour ce qui est de sonder et de dépasser les frontières...".

- Christiane Haid, extrait de l'éditorial "Grenzgänge".

 

"Paysage de Marin, Inverness, CA / Pâques 2021" par Bruce Donehower

Redirection vers notre site web

Au fur et à mesure que nous avançons dans l'année, je vais progressivement raccourcir ces résumés de réunion envoyés par e-mail et mettre davantage l'accent sur les détails de nos réunions sur le site Web de la Commission. TheLiteraryArts.com ainsi que d'autres documents. Un processus étape par étape. Nous vous invitons donc à vous rediriger progressivement vers le site web pour obtenir plus d'informations à ce sujet :

  • Salons
  • Événements de la section (nationaux et internationaux)
  • Informations détaillées sur les réunions récentes. (Dans ce cas, plus sur Rilke et Stil).
  • Nouvelles ou critiques de publications
  • Projets en cours ici et ailleurs
  • Autres questions d'intérêt qui peuvent survenir au fil du temps

"Printemps précoce / Illustration pour un poème de Rilke" par Kolomann Moser, 1901

Et... Je vous l'annonce :
La nuit des poètes ! Ta Da !
Notre réunion de la semaine prochaine, le 17 avril, sera consacrée à : De la poésie !

Considérez ceci comme une invitation à lire un poème original, une traduction originale ou un poème préféré d'un poète que vous trouvez inspirant. Nous sommes un groupe assez intime pour pouvoir accueillir tout le monde dans l'heure dont nous disposons. Contactez-moi si vous voulez lire - encore une fois, quelque chose d'original ou quelque chose de quelqu'un d'autre. La poésie originale sera la première, je suppose. En fonction des personnes qui me contactent et du moment où elles le font, je dresserai une liste de "poètes" et je ferai correspondre les offres au temps dont nous disposons.

"Mes amis, le sol est pauvre. Nous devons répandre des graines abondantes pour assurer une récolte même moyenne."
- Novalis, Blüthenstaub

 

"Les feux follets préféraient plutôt faire une sortie rapide sur une joyeuse plaisanterie, mais ils se sentaient liés à la terre d'une manière incompréhensible. C'était la sensation la plus désagréable qu'ils aient jamais éprouvée."
- Goethe, Le conte de fées

 

"Je veux être avec ceux qui savent des choses secrètes ou bien seul."
- Rainer Maria Rilke, extrait des Lettres à un jeune poète

"L'éternité est amoureuse des productions du temps."
- William Blake, extrait du Mariage du Ciel et de l'Enfer