"Le travail de notre section est-il vraiment important ?"
Ceux qui sont actifs dans la section depuis de nombreuses années reconnaîtront cette question comme le titre d'un essai de Vivien Law. Vous pouvez lire ce bref essai, ainsi que deux autres essais de Vivien Law, en cliquant sur la phrase bleue ci-dessous. Ces trois essais sont intitulés : "Le chemin du chercheur en sciences humaines", "Le travail de notre section est-il vraiment important ?" et "Sur la fondation de la section des sciences humaines et du groupe de recherche en sciences humaines en Grande-Bretagne". Ils ont tous été publiés dans l'annuel 2002 de la section, et il est bon qu'ils puissent être à nouveau disponibles, diront certains, alors que nous travaillons au sein de la section en vue d'atteindre les objectifs fixés. "Planter une graine et l'arroser" et le centennial events of 2023.
Cliquez sur cette phrase pour lire trois essais de Vivien Law
"Le réel doit mourir
Éventuellement.
Seulement l'impossible
Survit, en poussant le réel
Pour changer, éternellement."- Percy MacKaye
Rétrospective et perspectives d'avenir
Notre réunion de section du 4 juin a consisté en grande partie en discussions, conversations et planification. Nous avons conclu nos travaux par Art et théorie de l'artun livre présenté pour la première fois comme un sujet de réunion sur 5 mars 2022. J'ai présenté un rapport sur la récente réunion du North American Collegium à Spring Valley, puis nous nous sommes penchés sur le calendrier. Voici ce qui est au programme pour le mois de juin.
11 juin : "Percy MacKaye et notre drame américain". J'ai parlé à plusieurs reprises au cours des années passées (avant le Covid) de Percy MacKaye et de la famille MacKaye élargie, et il est temps de mentionner Percy MacKaye à nouveau et de l'inviter dans les conversations de nos réunions de section. Ce bref exposé introductif du 11 juin donnera le coup d'envoi de la discussion, bien que le groupe ait partagé de nombreuses pensées et souvenirs de Percy et de la famille MacKaye au cours de la réunion du 4 juin... et juste après la réunion, lors d'appels téléphoniques !
18 juin : Jennifer Greene / Représentant nord-américain de la section des sciences naturelles
Le 25 juin : Salon de la Saint-Jean / Célébration du gala de fin de semestre / Nuit de la poésie / Poésie originale par les amis et membres de la section / Discussion sur le processus de poésie et d'écriture
La pause estivale !
"Aucun être humain ne pourrait devenir poète si chaque être humain n'abritait pas ce qui crée en fait le poète - à savoir la force qui ne devient extérieurement vivante qu'après la mort mais qui est déjà en nous."
- Rudolf Steiner, extrait de la conférence " L'origine suprasensorielle de l'art ", in Art et théorie de l'art : Fondation d'une nouvelle esthétique (SteinerBooks)
Jennifer Greene / Vivien Law / Mtg. Présentation le 18 juin
Jennifer Greene de la section des sciences naturelles participera à notre réunion en tant qu'invité spécial le 18 juin.
Jennifer a choisi d'utiliser un essai de Vivien Law comme tremplin pour une conversation. L'essai s'intitule "Le chemin du chercheur en sciences humaines". Cet essai est paru dans l'annuaire 2002 Annual of the Literary Arts and Humanities (Goetheanum Press), et bien que cette date de publication remonte à vingt ans, les thèmes et les sujets abordés dans cet essai sont tout à fait pertinents pour les conversations de la Section aujourd'hui, diront certains. L'Annual 2002 a été dédié à la mémoire de Vivien Law, décédée le 19 février 2002.
Extrait de la biographie des contributeurs de l'annuaire de la section 2002 : "Vivien Law a donné des cours à l'université de Cambridge sur l'histoire de la linguistique depuis Platon jusqu'au XXe siècle, en mettant l'accent sur l'histoire de la conscience."
Cliquez sur cette phrase pour lire trois essais de Vivien Law
Nouvellement publié : "Hyacinthe et bouton de rose", un conte de fées par Novalis.
Avec la postface "L'art de guérir du conte de fées".
En réponse à des demandes - et en tant que contribution de la section à la réalisation de l'objectif du projet la célébration du 250e anniversaire de la naissance de Friedrich von Hardenberg (Novalis) et en tant que section ouverte sur le monde, j'ai mis à disposition une nouvelle traduction de "Hyacinthe et bouton de rose" de Novalis.
C'est la traduction que les artistes de la Section Margit Ilgen et Marion Donehower ont utilisée comme scénario pour la vidéo de performance que nous avons réalisée en 2020 au début de Covid.
Cette nouvelle édition de Hyacinth & Rosebud contient une postface qui explique comment la Section a travaillé avec le conte de fées et Novalis pendant la période du Covid, et pourquoi nous avons porté notre attention sur Novalis au début de ces années de défi et de crise. Cette postface est directement issue de la présentation de la Section à la Branche Faust au moment de la Covid en 2020, et elle n'existerait pas sans l'intérêt et le soutien continu de la Branche Faust pour le travail de la Section. Merci, Branche Faust !