Die Zeit ist reif!

"Familie von Saltimbanques" von Pablo Picasso

Hier finden Sie eine Zusammenfassung des jüngsten Treffens der Section for Literary Arts & Humanities der lokalen Gruppe, das in Fair Oaks, CA, stattfand. Dieses Treffen fand am 30. Januar 2021 via Zoom statt.

"Auf einen Blick . . ."

  • Auf Januar 30 besprachen wir eines der Fragmente von Novalis, die sich in der als "Fichte-Studien" bekannten Sammlung befinden.
  • Wir genossen eine Rundtischgespräch in dem wir unsere Ansichten über die Richtung der Arbeit des kommenden Jahres austauschten.

"Erzählen Sie mir mehr . . ."

Hier ist das Novalis-Fragment, das wir für unsere Eröffnungsstrophe am Samstag, den 30. Januar, verwendet haben.

"Alles Sein, das Sein selbst ist nichts anderes als das Freisein -
zwischen den Extremen schwebend
die notwendigerweise zusammengeführt und getrennt werden müssen.
Von diesem Brennpunkt des Schwebens aus fließt die gesamte Realität -
alles ist darin enthalten -
Objekt und Subjekt existieren durch sie, nicht sie durch sie.
Ich-heit oder produktive Einbildungskraft, die schwebende -
bestimmt, erzeugt die Extreme, zwischen denen es schwebt -
Dies ist eine Täuschung, aber nur im Bereich des allgemeinen Verständnisses.
Ansonsten ist es etwas durchaus Reales,
weil die Ursache dafür, das Schweben,
ist der Ursprung, die Mutter aller Realität, die Realität selbst."
- Novalis

Dieses Fragment regte eine lebhafte und sachkundige Diskussion an, in der wir die Bedeutungen auspackten und neue Sichtweisen und Probleme der Interpretation entdeckten. Wie es für eine Sektion, in der die Sprache im Mittelpunkt steht, typisch und durchaus angemessen ist, diskutierten wir die lästigen Probleme der Übersetzung.

Wir kollidierten bald mit die Problematik der Sprache - Probleme, deren sich Novalis (zusammen mit Zeitgenossen wie Herder und Hamann) lange vor der Ära der Sprachkritik und seine Propheten aus Wien - wie wir zum Beispiel bei den Treffen im letzten Jahr gesehen haben, als wir das Novalis-Fragment diskutiert haben Monolog, die beginnt:

"Sprechen und Schreiben ist wirklich ein verrückter Zustand; echte Konversation ist nur ein Spiel mit Worten."
- Novalis

Hier ist ein Link zur Zusammenfassung der Sitzung, in der wir dieses Thema diskutiert haben: Sprache-und-Romantik-Ironie-Link.

"Awake! Erwache, Jerusalem!" von William Blake

"Die Zeit ist reif!"

Eine Diskussion über mögliche Themen für das Jahr 2021 folgte eine anregende Diskussion über das Novalis-Fragment. Jeder teilte einen Standpunkt.

In der nächsten Woche drehen sich unsere Treffen um Goethes Fairy Tale, und wir werden den Studiengang fortsetzen, den wir früher begonnen haben. Seit etwa fünf Jahren vertiefen wir unsere Arbeit, indem wir uns auf einzelne Themen und Autoren konzentrieren. Unser jüngstes neunmonatiges wöchentliches Intensivstudium von Novalis hat unsere lokale Gruppe in einzigartiger Weise für die weitere Arbeit mit dem Zeitgeist aktiv während der Jahre im späten 18. die die Veröffentlichung des Fairy Tale und viele andere Werke, die für die Anthroposophie von entscheidender Bedeutung sind. Rudolf Steiner hat immer wieder auf die Bedeutung dieser Zeit und die Bedeutung von Goethes Fairy Tale - und nannte das Märchen den Keim, aus dem die anthroposophische Bewegung hervorging. Für mich ist das ein ausreichender Hinweis, "dran zu bleiben". Richten wir also in den kommenden Wochen unseren Fokus in diese Richtung, aber bedenken wir neben diesem Fokus auch das Verhältnis von Goethe und seinem Fairy Tale zu den Ereignissen und Literaturen seiner Zeit und zu verwandten Ereignissen und Literaturen des zwanzigsten Jahrhunderts. Jahrhunderts. Wir haben diese Arbeitsweise eigentlich mit Hesse begonnen, indem wir versucht haben, Hesses Schuld und Beziehung zu Novalis aufzuzeigen. Und, wie Sie wissen, interessiert mich besonders das Jahr 1923. Insofern haben wir sicher mehr als genug zu bedenken und zu kontextualisieren. In der Tat ist es ein globales Theater.

Wir werden auch weiterhin unsere Neumond-Salons und künstlerische Initiativen, wie unsere Arbeit mit Märchen allgemein und mit Mythen und Legenden. Vielleicht können wir Wege finden, mehr Freunde in diese Salons einzubeziehen, aber wir müssen die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen während der anhaltenden Covid-Krise berücksichtigen. Diese künstlerischen Veranstaltungen waren immer ein wichtiger Teil unserer Arbeit in Fair Oaks, und im letzten Jahr haben wir trotz der Einschränkungen einen Weg nach vorne gefunden.

Über die universelle n-te Sprache der Musik.
Der Geist wird frei,
unbestimmt angeregt...
die so vorteilhaft für ihn ist.
und kommt ihm so vertraut vor,
so patriotisch...
dass für diesen kurzen Moment
der Geist wird transportiert
in seine indische Heimat.
- Novalis

1923 + 10² = ? 

Ein Gedanke, den ich mehr als einmal in unseren Diskussionen (und in anderen Diskussionen innerhalb unserer Sektion im Laufe der Jahre, in Fair Oaks und anderswo) gehört habe, ist die Notwendigkeit für unsere Sektion, das kommende Jahr 2023 im Auge zu behalten - das hundertjährige Jubiläum der Konferenz der Weihnachtsstiftung in Dornach, Schweiz. Was können wir als lokale Freunde und Mitglieder der Sektion zu diesem Gedenken beitragen? Wie können wir helfen, die Veranstaltung innerhalb unseres Fachgebiets zu verorten: den literarischen Künsten und Geisteswissenschaften? Welchen Wert bringen wir in einzigartiger Weise mit ein?

 

"A Weg a lone a last a loved a long the riverrun, past Eve and Adam's . . ."

Zum Schluss hier noch einmal ein Link zu einem Video, das zu Beginn unserer Novalis-Studien im letzten Jahr gemacht wurde, als wir zum ersten Mal über die seltsame Verwendung des Wortes nachdachten "Schweben" von Novalis. Das Wort "schweben" - unterschiedlich übersetzt als "schwebend" oder "oszillierend" oder "schwebend" - erscheint in dem Fragment, mit dem wir unser Treffen eröffnet haben. Wir finden das Wort "schweben" häufig in Novalis' Schriften. Es kommt auch in einem Gedicht vor, das er kurz vor seinem Tod schrieb. Marion rezitiert in diesem Video die deutsche erste Strophe des Gedichtes. Sie spricht mit dem Geräusch des fließenden American Rivers im Hintergrund. Eine englische Übersetzung, die ich für unsere Gruppe angefertigt habe, erscheint ebenfalls im Video.

"Nur verbinden."
- E.M. Forster